|
---리룩스서버컴퓨터 백업 |
文學위의 文學 출판사입니다. PDF로 전환하여 복사기로 책을 만듭니다. 자세한 내용은, '디지털 인쇄'에서 확인해 보세요! |
새로운 리눅스 서버... 일기 (日記)
하지만 기계 제작 일이 계속 주문이 들어와서 밀려 있는 상황. 조금 더 야간 잔업을 진중하게 집중하지 않으면 안 될 정도. 그렇지만 겨울철이다보니 너무 추워서 또한 야간 작업이 힘들었지만 이제 봄부터는 더 집중할 필요가 있었다. 계속된 기계 주문을 해결할 수 있는 유일한 해결책을 더 많은 시간을 기계작업시간으로 충당하여야만 한다는 점이었다.어제 방문한 사람 (3)
2011.03.26 08:49
여기서 각자의 이익에 부합되게 생각을 하게 된다.
"이백만원 선에서 기계를 만들 수는 없습니까? 사장님도 기계를 연구하시고..."
'누이 좋고 매부 좋고...' 그 말이 빠졌지만 나는 30분 가량 긴통화를 하면서 A라는 상대방의 권유에 말려 들지 않을 수 없었다. 처음에는 그런 의도가 아니었지만 계속 대화를 나무면서 이상하게 그 요구에 응하게 되었는데 그것은 전혀 뜻하던 바는 아니었다. 현재 기계의 주문을 세 대나 받아 놓고 있다보니 전혀 다른 주문을 받지 못할 처지였다. 또한 그렇다고 하여도 상대방은 내 생각을 무시하는 것이 아닌가?
그는 넌즈시 내게 그렇게 요구를 하였었다.
"제가 전기를 잘 아는 사람을 알고 있으니까 기계 부분만 이백만원 정도에 맞추 주시고... 그 분이 전기를 담당하여 절단기를 제작하는 게 어떻겠습니까? 그렇게 해서 기계 제작을 당당하게 되면 다음에 만드는 기계는 쉬울테고..."
그렇게 상세하게 방법까지도 설명을 해 주는 것이여서 한편으로는 놀라지 않을 수 없었다. 그러나 그 방법은 내게 의롭지 않았다. 첫 째, 가격이 너무 쌌다. 지금으로서는 그런 방법을 통하여 기술을 습득하여서는 적자를 면치 못한다. 그 부담을 순전히 내게 전가하려는 의도는 저렴하게 의뢰를 할 목적이었던 것이다. 둘 째, 너무 일방적이었고 이백만원의 의뢰 가격은 터무니 없이 낮았다. 물론 초창기에 의뢰하여 오는 일거리가 없던 시기에는 사실 똥인지 된장인지를 구분할 수 없었으므로 아무 것이나 할 수 있겠지만 지금은 전혀 그렇지 않았던 것이다.
그는 나에 대하여 전혀 모르는 것 같았다.
댓글 0
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 | 추천 수 |
---|---|---|---|---|---|
공지 | 글 쓰는 시간을 절약 하는 방법 | 文學 | 2023.05.13 | 2762 | 0 |
공지 | 2017년 맥에 윈도우10을 설치한다. (나의 맹세) | 文學 | 2021.03.16 | 3525 | 0 |
공지 | 파라다이스 탁구 [1] | 文學 | 2021.01.30 | 3434 | 0 |
공지 | 새해결심 | 文學 | 2019.01.03 | 3598 | 0 |
공지 | 2019년 1월 1일 | 文學 | 2019.01.02 | 3676 | 0 |
공지 | 입출금 내역과 할 일. | 文學 | 2016.12.07 | 0 | 0 |
공지 | 글 쓰는 방법을 다르게 한다. | 文學 | 2015.06.02 | 4992 | 0 |
공지 | 새로운 방식 | 文學 | 2014.01.14 | 13509 | 0 |
공지 | 책 출간에 대한 계획 | 文學 | 2013.04.19 | 30183 | 0 |
공지 | 서울 출장 (134) [1] | 文學 | 2013.01.23 | 28847 | 0 |
공지 | 생각 모음 (140) [1] | 文學 | 2013.01.15 | 31611 | 0 |
213 | 벌에 쏘인 손 등... (4) | 文學 | 2023.06.22 | 0 | 0 |
212 | 가임기 | 文學 | 2023.06.21 | 0 | 0 |
211 | 비가 왔다. | 文學 | 2023.06.21 | 0 | 0 |
210 | 거부할 수 없는 진실 | 文學 | 2023.06.13 | 0 | 0 |
209 | 모든 게 꽉 막혔다. 나보다 더하면 [1] | 文學 | 2023.05.30 | 0 | 0 |
208 | 그렇게 답답한 사람 | 文學 | 2023.05.30 | 0 | 0 |
207 | 윤정희 | 文學 | 2023.05.26 | 0 | 0 |
206 | 상상 그 이상으로 향하는 마음 *** | 文學 | 2023.05.25 | 0 | 0 |
205 | 무서운 자식들 | 文學 | 2023.05.24 | 0 | 0 |
204 | 모성의 본능 | 文學 | 2023.05.24 | 0 | 0 |
203 | 출장용 노트북 컴퓨터에 쓴 글 | 文學 | 2023.05.22 | 0 | 0 |
202 | 오후 1시 36분. 이제 서서히 지쳐간다. 기진 맥진하여 한 고랑씩 경운기로 50미터를 | 文學 | 2023.05.14 | 0 | 0 |
201 | 개선장군 [2] | 文學 | 2023.05.14 | 0 | 0 |
200 | 닭이 부화를 하기 시작했다. | 文學 | 2023.05.13 | 0 | 0 |
199 | 욕심이 많아도 너무 많다. | 文學 | 2023.05.13 | 0 | 0 |
198 | 이 가격은 저희들이 원래 구입할 당시의 가격을 상행하는 액수였다. | 文學 | 2023.05.13 | 0 | 0 |
197 | 적금을 든다. | 文學 | 2023.05.08 | 0 | 0 |
196 | 불행이 엿보이는 커플 *** | 文學 | 2023.04.24 | 0 | 0 |
195 | 동호회 탁구 (수정할 부분) [1] | 文學 | 2023.02.27 | 0 | 0 |
194 | 작업방법 (62) 초코파이, 협회장과의 싸움 | 文學 | 2023.01.16 | 0 | 0 |
193 | 작업 방법 (43) | 文學 | 2023.01.01 | 0 | 0 |
192 | 작업 방법 (30) *** | 文學 | 2022.12.24 | 0 | 0 |
191 | 작업 방법 (19) | 文學 | 2022.12.10 | 0 | 0 |
190 | 작업 방법 (18) | 文學 | 2022.12.09 | 0 | 0 |
189 | 밥 한끼가 뭐 그렇게 중요한가! | 文學 | 2022.11.20 | 0 | 0 |
188 | 파열성 뇌동맥류 | 文學 | 2022.11.20 | 0 | 0 |
187 | 집을 떠나면 개고생이다. (5) | 文學 | 2022.11.19 | 0 | 0 |
186 | 집을 떠나면 개고생이다. (4) | 文學 | 2022.11.18 | 0 | 0 |
185 | 집을 떠나면 개고생이다. (2) | 文學 | 2022.11.17 | 0 | 0 |
184 | 집을 떠나면 개고생이다. | 文學 | 2022.11.17 | 0 | 0 |
183 | 부부싸움 (6) 풍전등화3 | 文學 | 2022.11.15 | 0 | 0 |
182 | 부부싸움 (6) 풍전등화2 | 文學 | 2022.11.15 | 0 | 0 |
181 | 부부 싸움 (6) 풍전등화 | 文學 | 2022.11.15 | 0 | 0 |
180 | 편집 작업에 인용할 내용 | 文學 | 2022.11.01 | 0 | 0 |
179 | 하늘의 뜻 (12) | 文學 | 2022.10.25 | 0 | 0 |
178 | 하늘의 뜻 (2) | 文學 | 2022.10.13 | 0 | 0 |
177 | 생각이 돌연 떠 오르는 것 | 文學 | 2022.10.12 | 0 | 0 |
176 | 비극 | 文學 | 2022.07.19 | 0 | 0 |
175 | 아내의 병 | 文學 | 2022.07.19 | 0 | 0 |
174 | 나와 연결된 모든 할 일들이 직간접적으로 내게 관계되어 있다. | 文學 | 2022.07.04 | 0 | 0 |
173 | 누가 총대를 맬까? 너냐, 아니면 나냐? (52) | 文學 | 2022.07.02 | 0 | 0 |
172 | 누가 총대를 맬까? 너냐, 아니면 나냐? (48) | 文學 | 2022.06.19 | 0 | 0 |
171 | 누가 총대를 맬까? 너냐, 아니면 나냐? (46) | 文學 | 2022.06.17 | 0 | 0 |
170 | 누가 총대를 맬까? 너냐, 아니면 나냐? (44) *** | 文學 | 2022.06.16 | 0 | 0 |
169 | 누가 총대를 맬까? 너냐, 아니면 나냐? (43) | 文學 | 2022.06.15 | 0 | 0 |
168 | 누가 총대를 맬까? 너냐, 아니면 나냐? (42) | 文學 | 2022.06.14 | 0 | 0 |
167 | 기계 제작 일이 본업인데... (5) | 文學 | 2022.06.11 | 0 | 0 |
166 | 누가 총대를 맬까? 너냐, 아니면 나냐? (39) | 文學 | 2022.06.11 | 0 | 0 |
165 | 누가 총대를 맬까? 너냐, 아니면 나냐? (38) | 文學 | 2022.06.10 | 0 | 0 |
164 | 누가 총대를 맬까? 너냐, 아니면 나냐? (37) | 文學 | 2022.06.09 | 0 | 0 |