--- 디지털 인쇄로 책을...

     ---리룩스서버컴퓨터 백업

  공개 자료실 

 文學위의 文學 출판사입니다. PDF로 전환하여 복사기로 책을 만듭니다. 자세한 내용은, '디지털 인쇄'에서 확인해 보세요!

새로운 리눅스 서버... 일기 (日記)

하지만 기계 제작 일이 계속 주문이 들어와서 밀려 있는 상황. 조금 더 야간 잔업을 진중하게 집중하지 않으면 안 될 정도. 그렇지만 겨울철이다보니 너무 추워서 또한 야간 작업이 힘들었지만 이제 봄부터는 더 집중할 필요가 있었다. 계속된 기계 주문을 해결할 수 있는 유일한 해결책을 더 많은 시간을 기계작업시간으로 충당하여야만 한다는 점이었다.

청성에서 들깨를 탈곡하면서....

2014.10.26 18:54

文學 조회 수:927

2014년 10월 25일 토요일.

  아내가 내일 여행을 (묻지마 관광차를 타고) 간다고 구태여 토요일 청성으로 들깨를 탈곡하러 가자고 성화였다. 

  10월 12일 청성의 논에 심었던 들깨를 팥과 함께 예초기로 베어 놨었다. 그렇지만 여태 경작지에 그대로 놓은체 타작을 하지 못하였으므로 어제 기계를 부산에 납품하고 돌아 온 뒤에 마침내 도리케, 작대기, 바닥에 깔 비닐과 천막 등을 1톤 화물차에 싣고 타작을 하러갔다.

 

  구읍의 밭에도 들깨가 베어 놓은 체 그대로 방치하여 아무래도 걱정스럽지만 청성에 먼저가게 된 것이다. 

170평 논이었지만 위 논에서 흘러내리는 물을 빠져나가게 하기 위해 수로를 포크레인으로 파 놓고 밭으로 사용하게 되면서 이곳에 처음으로 들깨를 심었었다. 하지만 작녀에는 아무 것도 삼지 않았으므로 잡초만 무성했었다. 올 해 들깨를 심었던 기억이 주마등처럼 스치고 지나간다.

  "모종을 하지 말고, 콩 심는 기계로 심고 올께!"

  작년에 콩 심는 기계로 들깨를 심었지만 그만 전멸하듯이 싹이 트지 않았었다. 그런데 올 해 이곳에 심은 들깨는 모두 잘 자라 주웠다. 반면 구읍의 들깨는 전혀 싹이 트지 않아서 600평 밭에 고작 몇 개 정도 수확했을 정도였다. 기계로 들깨를 심기 위해서는 기계에서 씨앗이 떨어지는지 않은지를 검토할 필요가 있었다. 또한 들깨가 물에 둥둥 떠 다니기 때문에 심고 나서 비가 온다면 십중팔구 떠내려 간다고 보면 된다. 그래서 대부분의 경우에는 모종을 하게 되는 것이다. 

  하지만 청서의 들깨는 처음으로 성공을 하였으므로 그나마 위안을 삼을 수 있었다. 

 

  청성의 들께를 심어 놓은 논바닥에 천막을 깔고 그 위에 다시 비닐을 깔았다. 

  아내는 방석을 바닥에 놓고 앉아서 내가 가져다주는 들깨를 추려서 나무 작대기로 두두리기 시작했다.

  "탁탁탁... "

  손이 아프다고 꾀병을 부릴만도 한데 참으로 대단하다.   (이것은 밭에 와서 항상 싸움을 하여 왔던 과거의 경험으로 비추워 볼 때 대단한 반전이었다 )

비닐에 튀어 오르는 들깨의 소리가 탁탁 거렸다.

   "'들깨가 많이 달기지 않았네!"

  우린 농사꾼들이 아니었다. 그러다보니 항상 남들이 적기라고 말하는 그 시기에 맞추지 못하고 늦게 심게 된다. 팥과 들깨도 한참을 늦게 심어서 이곳 사람들이,

  "너무 늦었네요!"하면서 이상하게 생각했던 것을 무시한 체, 때늦게 씨앗을 기계로 심지 않았던가!

  그런데 생각보다 잘 된 편이었다.   (농사를 못 하는 과거의 경험으로 비추워 볼때 그렇다는 뜻이다)

  "세 말은 되겠지?"

  "세 말... 아마도 그 정도는 될테지요!"

  아내와 나는 그나마 그렇게 만족을 할 수 밖에 없었다. 

  올 농사는 팥과 들깨만으로 수확을 하였지만 모두 합쳐서 20 만원 안팎의 수입이었다.

  '그렇게 애를 썼던 과정이 눈물 겨울 정도였음에도 불구하고, 겨우 이정도라니...'

  참으로 한심스럽다는 생각이 든다.

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수 추천 수
공지 입출금 내역과 할 일. 文學 2016.12.07 0 0
공지 글 쓰는 방법을 다르게 한다. 文學 2015.06.02 4137 0
공지 새로운 방식 文學 2014.01.14 12603 0
공지 책 출간에 대한 계획 文學 2013.04.19 29391 0
공지 서울 출장 (134) [1] 文學 2013.01.23 27942 0
공지 생각 모음 (140) [1] 文學 2013.01.15 30665 0
공지 2018년 올 해 목표는? 文學 2018.03.29 200 0
공지 입출금 내역과 할 일. 文學 2016.12.07 0 0
공지 글 쓰는 방법을 다르게 한다. 文學 2015.06.02 1264 0
공지 올 해 계획 文學 2015.01.25 1233 0
공지 새로운 방식 文學 2014.01.14 9823 0
공지 책 출간에 대한 계획 文學 2013.04.19 26639 0
공지 서울 출장 (134) [1] 文學 2013.01.23 25069 0
공지 생각 모음 (140) [1] 文學 2013.01.15 27497 0
4167 청주 강내면의 거래처에 NC 기계를 납품하면서... 文學 2016.11.17 195 0
4166 비능률적인 작업 文學 2016.11.13 91 0
4165 비능률적인 작업 文學 2016.11.13 149 0
4164 실패와 성공의 기준 文學 2016.11.13 22 0
4163 실패와 성공의 기준 文學 2016.11.13 99 0
4162 운해 (2) 11.11 文學 2016.11.13 61 0
4161 운해 (2) 11.11 文學 2016.11.13 100 0
4160 정진하지 않는 탁구 실력 (3) 11. 10 文學 2016.11.13 39 0
4159 정진하지 않는 탁구 실력 (3) 11. 10 文學 2016.11.13 63 0
4158 감기 증상과 비염 2016. 11.10 文學 2016.11.13 110 0
4157 감기 증상과 비염 2016. 11.10 文學 2016.11.13 199 0
4156 부가세를 내지 않았다고 해서... 文學 2016.11.12 83 0
4155 부가세를 내지 않았다고 해서... 文學 2016.11.12 182 0
4154 정진하지 않는 탁구 실력 (2) [1] 文學 2016.11.09 77 0
4153 정진하지 않는 탁구 실력 (2) [1] 文學 2016.11.09 95 0
4152 정진하지 않는 탁구 실력 文學 2016.11.09 65 0
4151 정진하지 않는 탁구 실력 文學 2016.11.09 87 0
4150 시간적인 여유가 있어서 글을 쓰는 건 아닐진데... 文學 2016.11.09 67 0
4149 시간적인 여유가 있어서 글을 쓰는 건 아닐진데... 文學 2016.11.09 155 0
4148 <델 U2913WM> 모니터의 구입 (2) file 文學 2016.11.09 80 0
4147 <델 U2913WM> 모니터의 구입 (2) file 文學 2016.11.09 159 0
4146 기계 제작이라는 본업에 시간을 빼앗기면서... 文學 2016.11.09 52 0
4145 기계 제작이라는 본업에 시간을 빼앗기면서... 文學 2016.11.09 116 0
4144 <델 U2913WM> 모니터의 구입 file 文學 2016.11.05 66 0
4143 <델 U2913WM> 모니터의 구입 file 文學 2016.11.05 134 0
4142 일어나지 않아야 하는 일 文學 2016.11.05 33 0
4141 일어나지 않아야 하는 일 文學 2016.11.05 80 0
4140 맥북프로 노트북의 활용 (10) [2] 文學 2016.11.05 78 0
4139 맥북프로 노트북의 활용 (10) [2] 文學 2016.11.05 164 0
4138 해외직구로 <솔가 폴리코사놀>을 구입하였다. file 文學 2016.11.05 1498 0
4137 해외직구로 <솔가 폴리코사놀>을 구입하였다. file 文學 2016.11.05 1886 0
4136 맥에서... file 文學 2016.11.03 97 0
4135 맥에서... file 文學 2016.11.03 156 0
4134 태양 광선의 그 눈부심에 대하여... 文學 2016.11.02 78 0
4133 태양 광선의 그 눈부심에 대하여... 文學 2016.11.02 155 0
4132 거래처를 찾기 위해 온갖 노력을 기울이다가... file 文學 2016.11.02 127 0
4131 거래처를 찾기 위해 온갖 노력을 기울이다가... file 文學 2016.11.02 242 0
4130 11월 1일 文學 2016.11.02 35 0
4129 11월 1일 文學 2016.11.02 103 0
4128 샤프전자사전 RD-CR3000(V2.17) 펌웨어 [1] file 文學 2016.10.31 362 0
4127 샤프전자사전 RD-CR3000(V2.17) 펌웨어 [1] file 文學 2016.10.31 893 0
4126 영등포 역에서... file 文學 2016.10.31 124 0
4125 영등포 역에서... file 文學 2016.10.31 243 0
4124 '동호회 탁구' 의 편집 작업 시작 file 文學 2016.10.31 44 0
4123 '동호회 탁구' 의 편집 작업 시작 file 文學 2016.10.31 53 0
4122 이비인후과에서 처방전을 받는 것 file 文學 2016.10.27 38 0
4121 이비인후과에서 처방전을 받는 것 file 文學 2016.10.27 93 0
4120 프로그램 작업과 영어 공부 vm-200 文學 2016.10.27 117 0
4119 프로그램 작업과 영어 공부 vm-200 文學 2016.10.27 201 0
4118 의미가 없는 삶 중에... 文學 2016.10.26 91 0
내가 글을 쓰고 이곳에 옮겨 적는 것은 자료를 보관하기 위해서였다. 이것이 책으로 만들어지기 위해서는 앞으로 많은 시간과 숙성을 거쳐야만 하는 데 그 진가가 발휘되기 위해서 필요한 자료로 첨부될 내용이라고 할까? 그렇다면 이 모든 내용이 언제 어느 때 충분한 소재로서 활용될 수 있을까? 그것은 문학적인 고취하 충분히 무르익어야만 가능할 것이다.