|
--- |
文學위의 文學 출판사입니다. PDF로 전환하여 복사기로 책을 만듭니다. 자세한 내용은, '디지털 인쇄'에서 확인해 보세요! |
![](/layouts/xe_official_5/images/blank.gif)
![](http://www.munhag.com/files/attach/images/4858/083/Noname785.jpg)
새로운 리눅스 서버... 일기 (日記)
하지만 기계 제작 일이 계속 주문이 들어와서 밀려 있는 상황. 조금 더 야간 잔업을 진중하게 집중하지 않으면 안 될 정도. 그렇지만 겨울철이다보니 너무 추워서 또한 야간 작업이 힘들었지만 이제 봄부터는 더 집중할 필요가 있었다. 계속된 기계 주문을 해결할 수 있는 유일한 해결책을 더 많은 시간을 기계작업시간으로 충당하여야만 한다는 점이었다.변화에 대한 마음의 동요 (3)
2017.11.05 18:12
1. 단편적인 생각.
왜, 생각은 자꾸만 단편적인 것일까? 금방 떠 올랐던 내용이 잠시 헛 지랄을 한 것처럼 잊어 버리고는 전혀 오리무중이다. 그만큼 그 생각이 관심거리로 남겨지 않고 지워져 버리는 것처럼 방금 전까지도 그토록 애절하던 내용들이 모두 사라지고 말았다. 그리고 계속하여 새로운 생각이 부각되어 또 오르게 된다.
아들에 대한 것도 그 중의 하나였다.
아내에 대한 것, 모친에 대한 것, 직업에 종사하면서 겪는 장애, 기계에 관계되는 문제, 탁구를 치러 가면서 생기는 불편함, 탁구장에서 사람들과 서먹스러운 관계, 거래처에 기계를 납품한 뒤에 돈을 받지 못하는 문제.
이 모든 게 직접적으로 연관되어 있는 것이었으며 모두 최근의 내용이다.
댓글 0
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 | 추천 수 |
---|---|---|---|---|---|
공지 | 글 쓰는 시간을 절약 하는 방법 | 文學 | 2023.05.13 | 3095 | 0 |
공지 | 2017년 맥에 윈도우10을 설치한다. (나의 맹세) | 文學 | 2021.03.16 | 3902 | 0 |
공지 | 파라다이스 탁구 [1] | 文學 | 2021.01.30 | 3760 | 0 |
공지 | 새해결심 | 文學 | 2019.01.03 | 3939 | 0 |
공지 | 2019년 1월 1일 | 文學 | 2019.01.02 | 4033 | 0 |
공지 | 입출금 내역과 할 일. | 文學 | 2016.12.07 | 0 | 0 |
공지 | 글 쓰는 방법을 다르게 한다. | 文學 | 2015.06.02 | 5369 | 0 |
공지 | 새로운 방식 | 文學 | 2014.01.14 | 13907 | 0 |
공지 | 책 출간에 대한 계획 | 文學 | 2013.04.19 | 30522 | 0 |
공지 | 서울 출장 (134) [1] | 文學 | 2013.01.23 | 29209 | 0 |
공지 | 생각 모음 (140) [1] | 文學 | 2013.01.15 | 32041 | 0 |
1992 | 기계를 수리하면서... *** | 文學 | 2021.07.11 | 98 | 0 |
1991 | 갈 길은 멀고 할 일은 많고, 날은 어두워 졌다. | 文學 | 2021.07.11 | 56 | 0 |
1990 | 발동기와 경운기 (2) *** | 文學 | 2021.07.14 | 101 | 0 |
1989 | 어제는 남양주로 출장을 나갔다. [1] | 文學 | 2021.07.17 | 74 | 0 |
1988 | 3일 째 밭 일을 하는 동안... *** | 文學 | 2021.07.15 | 88 | 0 |
1987 | 글 쓰는 것, 탁구를 치는 것, 그리고 기계 제작 일을 하는 것 | 文學 | 2021.07.17 | 58 | 0 |
1986 | 초보 농사꾼의 결심 | 文學 | 2021.07.17 | 87 | 0 |
1985 | 잠깐의 여유 | 文學 | 2021.07.18 | 99 | 0 |
1984 | 청성의 옥수수 밭에서... *** | 文學 | 2021.07.18 | 90 | 0 |
1983 |
일주일에 두 번 탁구를 치러 탁구장에 갑니다
![]() | 文學 | 2021.07.19 | 123 | 0 |
1982 | 다시금 본격적으로 새로운 기계 제작에 들어 간다. | 文學 | 2021.07.20 | 64 | 0 |
1981 | 아름답다는 것의 의미 | 文學 | 2021.07.21 | 97 | 0 |
1980 | 도란스(트렌스) 제작 (2) | 文學 | 2021.07.24 | 86 | 0 |
1979 | 도란스(트렌스) 제작 (3) | 文學 | 2021.07.25 | 140 | 0 |
1978 | 도란스(트렌스) 제작 (4) | 文學 | 2021.07.26 | 86 | 0 |
1977 | 도란스(트렌스) 제작 (5) *** | 文學 | 2021.07.27 | 146 | 0 |
1976 | 도란스 (트렌스) 제작 (6) | 文學 | 2021.07.28 | 94 | 0 |
1975 | 도란스(트렌스) 제작 (7) | 文學 | 2021.07.29 | 139 | 0 |
1974 | 옥수수 수확 *** | 文學 | 2021.07.30 | 90 | 0 |
1973 | 옥수수 수확 (2) | 文學 | 2021.07.31 | 64 | 0 |
1972 | 두 개의 무지게 *** | 文學 | 2021.07.31 | 82 | 0 |
1971 | 준비 단계와 도약 | 文學 | 2021.08.01 | 57 | 0 |
1970 | 이틀 연속 탁구를 치러 갑니다. 기계 취소 사건 | 文學 | 2021.08.02 | 115 | 0 |
1969 | 아파트 형태의 공장으로 기계를 납품하면서... | 文學 | 2021.08.03 | 77 | 0 |
1968 | 아파트 형태의 공장으로 기계를 납품하면서... (2) | 文學 | 2021.08.04 | 82 | 0 |
1967 | 2모작 농사 *** | 文學 | 2021.08.05 | 249 | 0 |
1966 | 2모작 농사 (2) *** [1] | 文學 | 2021.08.06 | 239 | 0 |
1965 | 내가 탁구를 치는 진정한 이유. | 文學 | 2021.08.08 | 81 | 0 |
1964 | 창과 방패 (아이나비 네비케이션의 구입) | 文學 | 2021.08.06 | 112 | 0 |
1963 | 윤회사상(輪廻思想) | 文學 | 2021.08.07 | 74 | 0 |
1962 | 창과 방패 (아이나비 네비케이션의 구입) 2 *** | 文學 | 2021.08.07 | 106 | 0 |
1961 | 내가 탁구를 치는 진정한 이유 (2) *** | 文學 | 2021.08.09 | 92 | 0 |
1960 | 내가 탁구를 치는 진정한 이유 (3) | 文學 | 2021.08.09 | 81 | 0 |
1959 | 내가 탁구를 치는 진정한 이유 (4) 한 공장의 몰락 | 文學 | 2021.08.10 | 184 | 0 |
1958 | 내가 탁구를 치는 진정한 이유 (5) 한 공장의 몰락 | 文學 | 2021.08.11 | 52 | 0 |
1957 | 목재소에 수리를 나갔던 것이 일기란에서 없어졌다. | 文學 | 2021.08.12 | 82 | 0 |
1956 | 한 순간의 실수와 해결을 위한 노력 | 文學 | 2021.08.12 | 86 | 0 |
1955 | 무협지 *** | 文學 | 2021.08.13 | 158 | 0 |
1954 | 창과 방패 (아이나비 네비케이션의 구입) 3 *** | 文學 | 2021.08.13 | 159 | 0 |
1953 | 콩 심은 데 콩 나고 팥 심은 데 팥 난다. *** | 文學 | 2021.08.15 | 97 | 0 |
1952 | 대구에 S.Seoung 에 납품한 기계 제작에 있어서... | 文學 | 2021.08.14 | 62 | 0 |
1951 | 콩 심은 데 콩 나고 팥 심은 데 팥 난다. (2) | 文學 | 2021.08.16 | 90 | 0 |
1950 | 무협지 (2) *** | 文學 | 2021.08.16 | 130 | 0 |
1949 | 콩 심은 데 콩 나고 팥 심은 데 팥 난다. (3) | 文學 | 2021.08.17 | 123 | 0 |
1948 | 콩 심은 데 콩 나고 팥 심은 데 팥 난다. (4) | 文學 | 2021.08.17 | 115 | 0 |
1947 | 콩 심은 데 콩 나고 팥 심은 데 팥 난다. (5) | 文學 | 2021.08.18 | 110 | 0 |
1946 | 비상시국. 총력을 기울이지 않을 수 없다. | 文學 | 2021.08.18 | 90 | 0 |
1945 | 비상시국. 총력을 기울이지 않을 수 없다. (2) | 文學 | 2021.08.19 | 146 | 0 |
1944 | 비상시국. 총력을 기울이지 않을 수 없다. (3) | 文學 | 2021.08.19 | 84 | 0 |
1943 | 비상시국. 총력을 기울이지 않을 수 없다. (4) | 文學 | 2021.08.20 | 57 | 0 |