|
---리룩스서버컴퓨터 백업 |
文學위의 文學 출판사입니다. PDF로 전환하여 복사기로 책을 만듭니다. 자세한 내용은, '디지털 인쇄'에서 확인해 보세요! |
새로운 리눅스 서버... 일기 (日記)
하지만 기계 제작 일이 계속 주문이 들어와서 밀려 있는 상황. 조금 더 야간 잔업을 진중하게 집중하지 않으면 안 될 정도. 그렇지만 겨울철이다보니 너무 추워서 또한 야간 작업이 힘들었지만 이제 봄부터는 더 집중할 필요가 있었다. 계속된 기계 주문을 해결할 수 있는 유일한 해결책을 더 많은 시간을 기계작업시간으로 충당하여야만 한다는 점이었다.비창(悲愴)
2021.02.09 09:05
나 이제 너를 떠나려 해
잠시 너를 외면하려 해
늘 기다리던 그 길
어둠 베인 가슴 안고
아픔이겠지 함께 듣던
피아노 선율까지도
낡은 외투에 손을 넣으면
가슴 저몄던 날들
널 항상 기억 해
힘이 되는 슬픔으로
다시 사랑하기 위해
널 보내는 거야.
나 이에 너를 떠나려 해
잠시 너를 외면하려 해
늘 기다리던 그 길
어둠 베인 가슴 안고
이픔이겠지 함께듣던
피아노 선율까지도
낡은 외투에 손을 넣으면
가슴 저면던 날들
널 항상 기억 해
힘이 되는 슬픔으로
다시 사랑하기 위해
널 보내는 거야
널 항상 기억 해
힘이 되는 슬픔으로
다시 사랑하기 위해
널 보내는 거야
널 보내는 거야
배철수의 음악캠프에서 비창에 대한 소개가 나왔는데 그 내용이 하도 슬퍼, 오늘 인터넷으로 검색하여 찾아 보았는데 그가 말 한 것처럼 그다지 내용이 다르다는 사실에 실망감을 감추지 않을 수 없었다. 그가 말한 내용은 이랬다.
"한 여성이 결혼식장에서 다른 남자와 결혼을 하면서 전에 만났던 남자를 떠 올리면서 슬퍼하는 심정이 어떨까요!"
"떠나 보내야만 하는 마지막 순간. 한 남자와 결혼을 하는 그 순간에 다른 남자를 생각하는 한 여성을 어떻게 생각합니다."
그러면서 비창의 한 내용을 인용한 뒤, 신란하게 결혼식을 올리기 전의 여성을 비하한다.
제목은 아직 알려 주지도 않았다.
그리자 여기저기서 음악캠프에 이 제목이 무엇인지 알아 맞추기를 질문한다.
"비애, 비밀, 비수, 사랑의 애수...."
끊임없이 제목이 나열된다. 인터넷으로 댓글이 달리는 내용들을 읽어 주는 것이다.
그런데, 결국에 제목이 그의 입에서 나온다.
"비애도 아니고 비창(悲愴 : 마음이 몹시 상하고 슬픔)입니다. 왜, 그 제목인지 모르지만... 슬플비, 슬플창 일까요! 어쨌튼 제목이 그렇습니다. 누가 뭐라고 해도 아주 간단하죠! 한 여성이 결혼식장에서 떠 올리는 과거의 남자에 대한 마지막 절교가 이렇게 간단한 두 단어로 결말을 맺습니다."
댓글 0
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 | 추천 수 |
---|---|---|---|---|---|
공지 | 글 쓰는 시간을 절약 하는 방법 | 文學 | 2023.05.13 | 2977 | 0 |
공지 | 2017년 맥에 윈도우10을 설치한다. (나의 맹세) | 文學 | 2021.03.16 | 3769 | 0 |
공지 | 파라다이스 탁구 [1] | 文學 | 2021.01.30 | 3644 | 0 |
공지 | 새해결심 | 文學 | 2019.01.03 | 3815 | 0 |
공지 | 2019년 1월 1일 | 文學 | 2019.01.02 | 3908 | 0 |
공지 | 입출금 내역과 할 일. | 文學 | 2016.12.07 | 0 | 0 |
공지 | 글 쓰는 방법을 다르게 한다. | 文學 | 2015.06.02 | 5229 | 0 |
공지 | 새로운 방식 | 文學 | 2014.01.14 | 13759 | 0 |
공지 | 책 출간에 대한 계획 | 文學 | 2013.04.19 | 30385 | 0 |
공지 | 서울 출장 (134) [1] | 文學 | 2013.01.23 | 29068 | 0 |
공지 | 생각 모음 (140) [1] | 文學 | 2013.01.15 | 31877 | 0 |
1427 | 누가 총대를 맬까? 너냐, 아니면 나냐? (8) *** | 文學 | 2022.05.08 | 54 | 0 |
1426 | 5월 둘 째주 일요일 오후 | 文學 | 2022.05.08 | 76 | 0 |
1425 | 누가 총대를 맬까? 너냐, 아니면 나냐? (9) *** | 文學 | 2022.05.09 | 93 | 0 |
1424 | 건강을 지키는 법 *** | 文學 | 2022.05.10 | 130 | 0 |
1423 | 누가 총대를 맬까? 너냐, 아니면 나냐? (10) *** | 文學 | 2022.05.10 | 83 | 0 |
1422 | 하천 부지 (7) *** | 文學 | 2022.05.11 | 191 | 0 |
1421 | 하천 부지 (8) *** | 文學 | 2022.05.12 | 116 | 0 |
1420 | 하천 부지 (9) *** | 文學 | 2022.05.13 | 102 | 0 |
1419 | 하천 부지 (10) | 文學 | 2022.05.14 | 77 | 0 |
1418 | 누가 총대를 맬까? 너냐, 아니면 나냐? (11) | 文學 | 2022.05.14 | 106 | 0 |
1417 | 누가 총대를 맬까? 너냐, 아니면 나냐? (12) | 文學 | 2022.05.14 | 68 | 0 |
1416 | 누가 총대를 맬까? 너냐, 아니면 나냐? (13) *** | 文學 | 2022.05.15 | 96 | 0 |
1415 | 하천부지 (11) | 文學 | 2022.05.15 | 76 | 0 |
1414 | 누가 총대를 맬까? 너냐, 아니면 나냐? (14) | 文學 | 2022.05.16 | 131 | 0 |
1413 | 일요일 공장에 출근하여 기계 제작 일에 치중한다. | 文學 | 2022.05.16 | 80 | 0 |
1412 | 대전의 한 탁구장에 대한 논리 | 文學 | 2022.05.16 | 92 | 0 |
1411 | 누가 총대를 맬까? 너냐, 아니면 나냐? (15) | 文學 | 2022.05.17 | 108 | 0 |
1410 | 탁구장에 갈 때 유리한 점 | 文學 | 2022.05.17 | 79 | 0 |
1409 | 누가 총대를 맬까? 너냐, 아니면 나냐? (16) *** | 文學 | 2022.05.18 | 93 | 0 |
1408 | 본업인 기계 제작의 직업에 따른 작업 저해 요인 *** | 文學 | 2022.05.18 | 29 | 0 |
1407 | 누가 총대를 맬까? 너냐, 아니면 나냐? (17) | 文學 | 2022.05.19 | 146 | 0 |
1406 | 본업인 기계 제작의 직업에 따른 작업 저해 요인 (2) | 文學 | 2022.05.19 | 39 | 0 |
1405 | 그와 나의 차이점 (10) | 文學 | 2022.05.19 | 51 | 0 |
1404 | 누가 총대를 맬까? 너냐, 아니면 나냐? (18) | 文學 | 2022.05.21 | 94 | 0 |
1403 | 대구 출장 (126) | 文學 | 2022.05.21 | 75 | 0 |
1402 | 누가 총대를 맬까? 너냐, 아니면 나냐? (19) | 文學 | 2022.05.22 | 106 | 0 |
1401 | 일요일 연가 *** | 文學 | 2022.05.22 | 113 | 0 |
1400 | 일요일 연가 (2) *** | 文學 | 2022.05.23 | 51 | 0 |
1399 | 누가 총대를 맬까? 너냐, 아니면 나냐? (20) | 文學 | 2022.05.24 | 111 | 0 |
1398 | 누가 총대를 맬까? 너냐, 아니면 나냐? (21) | 文學 | 2022.05.24 | 56 | 0 |
1397 | 경운기로 밭을 갈면서... | 文學 | 2022.05.24 | 62 | 0 |
1396 | 누가 총대를 맬까? 너냐, 아니면 나냐? (22) | 文學 | 2022.05.25 | 73 | 0 |
1395 | 경운기로 뒷 마당을 갈면서...(2) *** | 文學 | 2022.05.25 | 51 | 0 |
1394 | 2022년 5월 25일 저녁 식사 후 탁구장을 가면서... | 文學 | 2022.05.25 | 26 | 0 |
1393 | 누가 총대를 맬까? 너냐, 아니면 나냐? (23) | 文學 | 2022.05.26 | 114 | 0 |
1392 | 경운기로 뒷 마당을 갈면서...(3) | 文學 | 2022.05.26 | 118 | 0 |
1391 | 누가 총대를 맬까? 너냐, 아니면 나냐? (24) | 文學 | 2022.05.27 | 0 | 0 |
1390 | 경운기로 뒷 마당을 갈면서...(3) [1] | 文學 | 2022.05.27 | 61 | 0 |
1389 | 유튜브 소녀 바이올리스트 *** | 文學 | 2022.05.27 | 53 | 0 |
1388 | 누가 총대를 맬까? 너냐, 아니면 나냐? (25) | 文學 | 2022.05.27 | 0 | 0 |
1387 | 군서 산밭에 제조체를 뿌리러 가기 위해서... *** | 文學 | 2022.05.28 | 50 | 0 |
1386 | 군서 산밭 감자 밭에서... *** | 文學 | 2022.05.29 | 0 | 0 |
1385 | 누가 총대를 맬까? 너냐, 아니면 나냐? (26) | 文學 | 2022.05.29 | 0 | 0 |
1384 | 일요일이지만 공장에 출근합니다. | 文學 | 2022.05.30 | 155 | 0 |
1383 | 누가 총대를 맬까? 너냐, 아니면 나냐? (27) | 文學 | 2022.05.30 | 125 | 0 |
1382 | 감자(무궁화)꽃이 피었습니다. *** | 文學 | 2022.05.30 | 145 | 0 |
1381 | 누가 총대를 맬까? 너냐, 아니면 나냐? (28) | 文學 | 2022.05.30 | 0 | 0 |
1380 | 종합소득세 신고와 지하실에서 탁구 | 文學 | 2022.05.31 | 90 | 0 |
1379 | 새벽 기상 | 文學 | 2022.06.02 | 81 | 0 |
1378 | 감자(무궁화)꽃이 피었습니다. (2) | 文學 | 2022.06.02 | 81 | 0 |