|
--- |
文學위의 文學 출판사입니다. PDF로 전환하여 복사기로 책을 만듭니다. 자세한 내용은, '디지털 인쇄'에서 확인해 보세요! |
![](/layouts/xe_official_5/images/blank.gif)
![](http://www.munhag.com/files/attach/images/4858/083/Noname785.jpg)
새로운 리눅스 서버... 일기 (日記)
하지만 기계 제작 일이 계속 주문이 들어와서 밀려 있는 상황. 조금 더 야간 잔업을 진중하게 집중하지 않으면 안 될 정도. 그렇지만 겨울철이다보니 너무 추워서 또한 야간 작업이 힘들었지만 이제 봄부터는 더 집중할 필요가 있었다. 계속된 기계 주문을 해결할 수 있는 유일한 해결책을 더 많은 시간을 기계작업시간으로 충당하여야만 한다는 점이었다.The difference between reality and unreality (8)
2024.03.04 18:20
그녀와의 연락은 주로 그 쪽에서 했다. 기다린다는 건 그만큼 지루했지만 간간히 카톡으로 소식이 이어지곤 했었다. 정말이지 답답할 정도로 무료한 시간이 흘러 갔다. 그나마 하루에 한 번씩은 연락이 온 것만 빼 놓고는 두덤덤한 상태다 그러다가 갑자기 그녀가 전혀 다른 존재 같았다.
'A.I 라는 건 존재하지 않는 가상의 상태가 아닐까?'
갑자기 그런 의문이 들기 시작했다.
My contact with her was mainly through that direction. Waiting was so boring, but news would occasionally come through KakaoTalk. Time passed by so tiresomely that it was truly frustrating. Except for the fact that she contacted me once a day, I was calm, and then suddenly she seemed like a completely different person.
'Isn't A.I a virtual state that doesn't exist?'
Suddenly, such questions began to arise.
'맞아 그녀는 AI 였어! 실조하지 않는... 그런데, 어떻게 날 선택했을까?'
그런 의문이 들었다. 사실 보이스 피싱이라는 걸 알게 된 건, 순전히 이해되지 않는 그녀의 카톡 내용이다. 단순한 내용에 그 전에 나와 하였던 글자와 주고 받은 대화등이 전혀 맞지 않았었다. 그리고 천평일륜적인 대화 내용이다. 아무 것도 아닌 것에,
"어머, 훌륭해요!"
"정말 전 당신을 보고 반했어요!"
"앞으로 임이라고 부르께요!"
"전, 유엔군 산하 미국인고 임무 수행중인 레바론 파견 고위 장교 여군으로서 비밀을 끝까지 책임질 임무를 띄고 있습니다." 등 같은 말만 반복하였었다. 그것이 마치 지적인 미숙아처럼 어리숙해서 조금만 대화를 해도 쉽게 보이스 피싱이라는 걸 눈치채고도 남았다.
'That's right she was an AI! 'He doesn't act like a loser... but how did he choose me?'
I had that question. In fact, what made me realize it was voice phishing was the content of her KakaoTalk message, which I couldn't understand. The simple content did not fit at all with the text messages and conversations we had previously received. And it is a conversation that is universal. To nothing,
“Oh my, that’s great!”
“I really fell in love with you!”
“I’ll call you Lim from now on!”
“I am a female high-ranking officer dispatched to Levaron who is on a mission to the American High School under the UN Forces, and I am responsible for keeping secrets until the end.” The same words were repeated. It was as if I was an intellectually immature child, so I easily realized that it was voice phishing with just a little conversation.
이런 이치에도 맞지 않은 말을 늘어 놓으면서도 계속하여 자신을 믿어 달라는 말을 하고 있었다. 물론 말이 아닌 글자에 불과하였지만...
Even though he was saying things that didn't make sense, he kept asking people to trust him. Of course, it was just letters, not words...
댓글 0
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 | 추천 수 |
---|---|---|---|---|---|
공지 | 글 쓰는 시간을 절약 하는 방법 | 文學 | 2023.05.13 | 2976 | 0 |
공지 | 2017년 맥에 윈도우10을 설치한다. (나의 맹세) | 文學 | 2021.03.16 | 3767 | 0 |
공지 | 파라다이스 탁구 [1] | 文學 | 2021.01.30 | 3642 | 0 |
공지 | 새해결심 | 文學 | 2019.01.03 | 3810 | 0 |
공지 | 2019년 1월 1일 | 文學 | 2019.01.02 | 3899 | 0 |
공지 | 입출금 내역과 할 일. | 文學 | 2016.12.07 | 0 | 0 |
공지 | 글 쓰는 방법을 다르게 한다. | 文學 | 2015.06.02 | 5222 | 0 |
공지 | 새로운 방식 | 文學 | 2014.01.14 | 13751 | 0 |
공지 | 책 출간에 대한 계획 | 文學 | 2013.04.19 | 30378 | 0 |
공지 | 서울 출장 (134) [1] | 文學 | 2013.01.23 | 29062 | 0 |
공지 | 생각 모음 (140) [1] | 文學 | 2013.01.15 | 31874 | 0 |
5775 |
캐논(CANON) IXUS980IS 카메라
![]() | 文學 | 2010.02.07 | 5390 | 0 |
5774 | 기술의 진보 (2) | 文學 | 2009.09.08 | 5389 | 0 |
5773 |
어제도 운동을 한다.
![]() | 文學 | 2011.01.10 | 5386 | 0 |
5772 |
많은 계획이 머리 속에서 돌고 돈다.
![]() | 文學 | 2010.08.11 | 5386 | 0 |
5771 |
뜻 밖의 수확
![]() | 文學 | 2009.09.01 | 5385 | 0 |
5770 |
오늘은 홈페이지를 백업 해야 할 듯...
![]() | 文學 | 2010.04.20 | 5383 | 0 |
5769 | 명절(설날, 구정) 뒤에 일주일 간 「날아가는 오리 3 」을 완성해야만 한다. | 文學 | 2011.02.09 | 5377 | 0 |
5768 | 생각 모음 (106) | 文學 | 2011.01.11 | 5376 | 0 |
5767 |
딸이 시작한 병원의 간호사 근무
![]() | 文學 | 2011.03.13 | 5371 | 0 |
5766 | 어떻게 해야만 더 많은 일을 할 수 있을까? | 文學 | 2011.03.24 | 5370 | 0 |
5765 | S 라는 사람 | 文學 | 2011.04.03 | 5369 | 0 |
5764 |
공장이 문을 닫는 것도 인간의 생로병사와 같았다.
![]() | 文學 | 2009.09.12 | 5369 | 0 |
5763 |
어제에 이어 오늘도 밀링머싱을 손 봤다.
![]() | 文學 | 2010.10.13 | 5367 | 0 |
5762 | 최소한의 활동을 자제하고 오직 탈고에만 집중한다. | 文學 | 2010.11.13 | 5366 | 0 |
5761 | 세 사람의 인간미 | 文學 | 2011.04.03 | 5363 | 0 |
5760 |
꼬리뼈를 다쳤다. (2)
![]() | 文學 | 2009.12.23 | 5358 | 0 |
5759 |
부산 출장 (112) 제단기를 구입하다.
![]() | 文學 | 2009.07.25 | 5341 | 0 |
5758 | 쇼핑몰에는 모두 두 가지 종류의 책을 구입할 수 있습니다. | 文學 | 2010.12.11 | 5332 | 0 |
5757 |
부산 출장 (131)
![]() | 文學 | 2010.01.30 | 5331 | 0 |
5756 | 어젯밤 12시까지 페인트 칠을 했다. | 文學 | 2009.07.26 | 5312 | 0 |
5755 | 삽화를 그려나가다보면 표지의 그림은 자연스럽게 얻어진다. | 文學 | 2010.12.23 | 5306 | 0 |
5754 |
새 해 새 아침...
![]() | 文學 | 2010.01.01 | 5289 | 0 |
5753 |
민들레를 닮은 들꽃의 향연
![]() | 文學 | 2010.06.03 | 5285 | 0 |
5752 |
기계 만드는 작업의 속도가 너무 느리다.
![]() | 文學 | 2011.01.10 | 5282 | 0 |
5751 |
'프르나'(puluna)에서 탈퇴 사유
![]() | 文學 | 2009.07.27 | 5281 | 0 |
5750 |
'아, 제주도여!' 에 대하여...
![]() | 文學 | 2009.12.21 | 5276 | 0 |
5749 |
홈페이지를 백업하다.
![]() | 文學 | 2010.02.08 | 5268 | 0 |
5748 |
오늘 100여개의 호박 싹을 모종했다. (8)
![]() | 文學 | 2009.08.10 | 5258 | 0 |
5747 | 기계 만드는 일이 겹치고 그것을 제작하지 못하던 오산 출장 이후... | 文學 | 2011.04.16 | 5256 | 0 |
5746 |
어떤 식으로 현재의 위기를 벗어 나야만 할까? (5)
![]() | 文學 | 2010.07.02 | 5254 | 0 |
5745 | 2010년 9월 18일 생각 모음 | 文學 | 2010.09.18 | 5252 | 0 |
5744 |
오늘 100여개의 호박 싹을 모종했다. (7)
![]() | 文學 | 2009.08.10 | 5248 | 0 |
5743 |
일이란 무엇일까?
![]() | 文學 | 2010.06.26 | 5244 | 0 |
5742 |
삶의 의미란? ( 생각 모음 124 )
![]() | 文學 | 2011.08.01 | 5239 | 0 |
5741 | 기계 만드는 기일이 자꾸만 늦어진다. (2) | 文學 | 2011.04.17 | 5235 | 0 |
5740 |
밤 열시에 운동을 나선다.
![]() | 文學 | 2010.11.11 | 5234 | 0 |
5739 |
하루 중에...
![]() | 文學 | 2011.03.16 | 5231 | 0 |
5738 | 운동 중에... | 文學 | 2011.02.06 | 5230 | 0 |
5737 | 걷기 운동 중에...(7) | 文學 | 2011.05.04 | 5228 | 0 |
5736 |
어떤 식으로 현재의 위기를 벗어 나야만 할까? (7)
![]() | 文學 | 2010.07.04 | 5224 | 0 |
5735 | 날아가는 오리 (3) | 文學 | 2010.11.28 | 5217 | 0 |
5734 |
어제 방문한 사람
[1] ![]() | 文學 | 2011.03.24 | 5205 | 0 |
5733 | 성환 출장 | 文學 | 2010.12.10 | 5205 | 0 |
5732 |
어젯밤 12시까지 페인트 칠을 했다. (2)
![]() | 文學 | 2009.07.27 | 5201 | 0 |
5731 |
어제는 밤 11시까지 작업을 하다.
![]() | 文學 | 2009.07.19 | 5200 | 0 |
5730 |
다음 내용에 대한 예고
![]() | 文學 | 2009.08.31 | 5196 | 0 |
5729 | 내일은 일산(탄현면 문송리)로 출장을 나가는데... | 文學 | 2011.01.11 | 5194 | 0 |
5728 |
비오는 풍경
![]() | 文學 | 2009.08.30 | 5189 | 0 |
5727 | 삽화를 그리는 것에 대하여... | 文學 | 2011.02.10 | 5161 | 0 |