|
--- |
文學위의 文學 출판사입니다. PDF로 전환하여 복사기로 책을 만듭니다. 자세한 내용은, '디지털 인쇄'에서 확인해 보세요! |
![](/layouts/xe_official_5/images/blank.gif)
![](http://www.munhag.com/files/attach/images/4858/083/Noname785.jpg)
새로운 리눅스 서버... 일기 (日記)
하지만 기계 제작 일이 계속 주문이 들어와서 밀려 있는 상황. 조금 더 야간 잔업을 진중하게 집중하지 않으면 안 될 정도. 그렇지만 겨울철이다보니 너무 추워서 또한 야간 작업이 힘들었지만 이제 봄부터는 더 집중할 필요가 있었다. 계속된 기계 주문을 해결할 수 있는 유일한 해결책을 더 많은 시간을 기계작업시간으로 충당하여야만 한다는 점이었다.날아가는 오리 3 (동화)의 편집 ***(2) Edit of Flying Duck 3 (Fairy Tale)
2024.03.08 10:02
올 해는 많은 변화를 예상한다.
특히 책을 출간하는 데 있어서 극적인 변화를 가져 올 수도 있다고 보기 때문이다. 우선 영어를 함께 끼어 넣으려고 한다. 영문으로 출간하지는 못하지만 한글과 영문을 함께 넣는 것이다.
'날아가는 오리 3' 편을 바로 그렇게 하자!
그동안 여러 차례 출간하려고 했지만 내용에 있어서 자꾸만 수정을 할 수 없어서 중단에 포기하곤 했었던 부분을 수정하고 영어를 넣어서 편집 작업을 한다고 결정을 내렸다.
한글은 한국에서 책을 출간하는 국한적인 제약을 받지만 영어는 세계 공통어다. 그러므로 독자층을 한결 더 많이 확보할 수 있으리라고 본다.
Many changes are expected this year.
This is especially because it is believed that it can bring about dramatic changes in publishing a book. First, I'm going to add English. Although it cannot be published in English, it includes both Korean and English.
Let’s do just that with ‘Flying Duck 3’!
I tried to publish it several times, but I couldn't keep revising the content, so I decided to edit the parts that I had given up on and add English.
Although Hangul is limited to publishing books in Korea, English is a global language. Therefore, I believe we will be able to secure a much larger readership.
![](http://www.munhag.com/image/sample/temp/samples_023458.jpg)
댓글 0
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 | 추천 수 |
---|---|---|---|---|---|
공지 | 글 쓰는 시간을 절약 하는 방법 | 文學 | 2023.05.13 | 2976 | 0 |
공지 | 2017년 맥에 윈도우10을 설치한다. (나의 맹세) | 文學 | 2021.03.16 | 3764 | 0 |
공지 | 파라다이스 탁구 [1] | 文學 | 2021.01.30 | 3639 | 0 |
공지 | 새해결심 | 文學 | 2019.01.03 | 3807 | 0 |
공지 | 2019년 1월 1일 | 文學 | 2019.01.02 | 3896 | 0 |
공지 | 입출금 내역과 할 일. | 文學 | 2016.12.07 | 0 | 0 |
공지 | 글 쓰는 방법을 다르게 한다. | 文學 | 2015.06.02 | 5220 | 0 |
공지 | 새로운 방식 | 文學 | 2014.01.14 | 13750 | 0 |
공지 | 책 출간에 대한 계획 | 文學 | 2013.04.19 | 30378 | 0 |
공지 | 서울 출장 (134) [1] | 文學 | 2013.01.23 | 29057 | 0 |
공지 | 생각 모음 (140) [1] | 文學 | 2013.01.15 | 31871 | 0 |
4725 | 현재의 기계 제작 방법에 대한 견해 [1] | 文學 | 2014.09.15 | 806 | 0 |
4724 | 김포 G.J 라는 공장에 NC 기계를 납품하면서... | 文學 | 2014.09.16 | 967 | 0 |
4723 | 김포 G.L 공장에 기계를 납품하면서...(2) | 文學 | 2014.09.17 | 905 | 0 |
4722 |
중고 전기 보일러의 구입
[1] ![]() | 文學 | 2014.09.18 | 1322 | 0 |
4721 | 직업과 그에 따른 시간 적인 제약 | 文學 | 2014.09.18 | 752 | 0 |
4720 | 김포 G.L 공장에 기계를 납품하면서...(3) | 文學 | 2014.09.19 | 1117 | 0 |
4719 | 이비인후과에서... | 文學 | 2014.09.19 | 625 | 0 |
4718 | 변화 | 文學 | 2014.09.21 | 770 | 0 |
4717 | '하루를 어떻게 보내는 것?' 에 대하여... | 文學 | 2014.09.22 | 738 | 0 |
4716 | 모친의 불안 심리적인 원인 | 文學 | 2014.09.23 | 771 | 0 |
4715 | 모친의 불안 심리적인 원인 (2) | 文學 | 2014.09.23 | 702 | 0 |
4714 | 모친의 불안 심리적인 원인 (3) | 文學 | 2014.09.24 | 699 | 0 |
4713 | 모친의 불안 심리적인 원인 (4) | 文學 | 2014.09.24 | 744 | 0 |
4712 | 모친의 불안 심리적인 원인 (5) [1] | 文學 | 2014.09.24 | 708 | 0 |
4711 | 손가락을 다치고... | 文學 | 2014.09.24 | 691 | 0 |
4710 | 손가락을 다치고... (2) | 文學 | 2014.09.25 | 831 | 0 |
4709 | 기계 출장 | 文學 | 2014.09.26 | 659 | 0 |
4708 | 모친의 불안 심리적인 원인 (6) | 文學 | 2014.09.27 | 919 | 0 |
4707 | 모친의 체력이 고갈된 이유 [1] | 文學 | 2014.09.28 | 810 | 0 |
4706 | 독감 | 文學 | 2014.09.29 | 602 | 0 |
4705 | 독감 (2) | 文學 | 2014.09.29 | 794 | 0 |
4704 | 대전에서... | 文學 | 2014.10.01 | 531 | 0 |
4703 |
모친에 대한 견해
[1] ![]() | 文學 | 2014.10.01 | 959 | 0 |
4702 |
모친이 통원치료를 받는 날
![]() | 文學 | 2014.10.01 | 675 | 0 |
4701 |
일요일 구읍의 밭에서...
![]() | 文學 | 2014.10.05 | 1002 | 0 |
4700 | 2014년 10월 5일 일요일 구읍의 밭에서...(2) | 文學 | 2014.10.06 | 596 | 0 |
4699 | 보리를 심기 위해서... | 文學 | 2014.10.06 | 940 | 0 |
4698 |
인식의 변화
![]() | 文學 | 2014.10.07 | 494 | 0 |
4697 | 가격 차이 | 文學 | 2014.10.08 | 727 | 0 |
4696 | 가격 차이 (2) | 文學 | 2014.10.09 | 615 | 0 |
4695 |
부산 출장 (151)
![]() | 文學 | 2014.10.09 | 789 | 0 |
4694 |
부산 출장 (152)
![]() | 文學 | 2014.10.10 | 674 | 0 |
4693 | 부산 출장 (153) | 文學 | 2014.10.11 | 911 | 0 |
4692 | 내일은 청성의 밭으로 들깨와 팥을 베러 간다. | 文學 | 2014.10.11 | 1117 | 0 |
4691 |
청성에서 깨, 팥을 수확하면서...
![]() | 文學 | 2014.10.12 | 837 | 0 |
4690 |
청성에서 들깨, 팥을 베면서... (2)
![]() | 文學 | 2014.10.13 | 1172 | 0 |
4689 |
청성에서 들깨, 팥을 수확하며... (3)
![]() | 文學 | 2014.10.14 | 1138 | 0 |
4688 |
내조를 함에 있어서...
![]() | 文學 | 2014.10.14 | 0 | 0 |
4687 |
청성의 들깨, 팥을 수확하면서... (4)
![]() | 文學 | 2014.10.15 | 0 | 0 |
4686 |
예상대로라면 벌써 기계의 페인트 칠을 하고 있어야 되었다.
![]() | 文學 | 2014.10.15 | 0 | 0 |
4685 | 청성의 들깨, 팥을 수확하면서... (5) [1] | 文學 | 2014.10.16 | 682 | 0 |
4684 |
내조를 함에 있어서... (2)
![]() | 文學 | 2014.10.17 | 0 | 0 |
4683 | 청성의 들깨 팥을 수확하면서... (6) | 文學 | 2014.10.17 | 584 | 0 |
4682 | 이 가을, 문학과 생계 수단이라는 두 가지 명제에 대하여... [1] | 文學 | 2014.10.18 | 571 | 0 |
4681 | 팥을 탈곡기로 탈곡을 하면서... [1] | 文學 | 2014.10.18 | 877 | 0 |
4680 | 고막에 이상이 생기다. [1] | 文學 | 2014.10.19 | 757 | 0 |
4679 | 고막에 이상이 생겼다. (2) [2] | 文學 | 2014.10.20 | 809 | 0 |
4678 | 비가 내리는 중에... | 文學 | 2014.10.20 | 491 | 0 |
4677 |
청성의 들깨, 팥을 수확하면서... (7)
![]() | 文學 | 2014.10.21 | 738 | 0 |
4676 | 부산 출장 (156) | 文學 | 2014.10.23 | 544 | 0 |