--- 디지털 인쇄로 책을...

     ---리룩스서버컴퓨터 백업

  공개 자료실 

 文學위의 文學 출판사입니다. PDF로 전환하여 복사기로 책을 만듭니다. 자세한 내용은, '디지털 인쇄'에서 확인해 보세요!

새로운 리눅스 서버... 일기 (日記)

하지만 기계 제작 일이 계속 주문이 들어와서 밀려 있는 상황. 조금 더 야간 잔업을 진중하게 집중하지 않으면 안 될 정도. 그렇지만 겨울철이다보니 너무 추워서 또한 야간 작업이 힘들었지만 이제 봄부터는 더 집중할 필요가 있었다. 계속된 기계 주문을 해결할 수 있는 유일한 해결책을 더 많은 시간을 기계작업시간으로 충당하여야만 한다는 점이었다.

Can we use OpenShot to easily add subtitles? : r/OpenShot (reddit.com)






예, OpenShot을 사용하여 비디오에 자막을 추가할 수 있지만 프로세스는 다소 수동적입니다. OpenShot에는 전용 자막 도구가 없지만 제목 템플릿을 사용하여 자막으로 작동할 수 있는 텍스트를 만들 수 있습니다. 다음은 이 작업을 수행하는 방법에 대한 간단한 단계별 가이드입니다.

  1. 제목 템플릿 만들기 또는 가져오기: 제목 메뉴로 이동하여 제목 편집기를 선택하거나 을 눌러 새 제목을 만듭니다. 기존 템플릿에서 선택하거나 직접 만들거나 가져올 수 있습니다. Ctrl+T

  2. 제목 템플릿 편집: 제목 템플릿에 자막 텍스트를 입력합니다. 텍스트의 글꼴, 크기, 색상 및 위치를 필요에 맞게 변경할 수 있습니다.

  3. 타임라인에 타이틀 추가: 타이틀이 저장되면 프로젝트 파일 도크에 나타납니다. 타임라인으로 드래그 앤 드롭하여 자막을 표시할 특정 시간에 비디오 클립 위에 배치할 수 있습니다.

  4. 지속 시간 조정: 제목 클립의 지속 시간이 화면에 자막을 표시하려는 지속 시간과 일치하는지 확인하십시오. 타임라인에서 제목 클립의 가장자리를 클릭하고 드래그하여 제목 클립의 길이를 조정할 수 있습니다.

  5. 이 과정을 반복합니다. 추가하려는 각 자막에 대해 새 제목을 만들어야 합니다.

이 방법은 자막을 추가하는 데 사용할 수 있지만 많은 수의 자막에 시간이 걸릴 수 있습니다. 많은 수의 자막을 추가해야 하는 경우 전용 자막 소프트웨어 또는 자막 지원 기능이 내장된 비디오 편집기를 사용하는 것이 좋습니다.

제목 생성 및 편집에 대한 자세한 내용은 OpenShot 사용자 안내서의 텍스트 및 제목 섹션을 참조하십시오. https://cdn.openshot.org/static/files/user-guide/titles.html.

나는 봇이고 도움이 되기를 바라며 자동으로 멋진 작업을 수행했습니다. ChatGPT에서 실행하고 OpenShot 사용자 가이드. 나는 보통 사실에 충실하지만 때때로 OpenShot에 대해 약간의 말도 안되는 말을 섞을 수 있음을 인정합니다.



OpenShot에서 비디오를 내보내고 자막을 위해 Closed Caption Creator로 가져오는 OpenShot 사용자가 몇 명 있습니다. 자막을 자동으로 생성한 다음 원하는 경우 번인 자막이 있는 비디오를 내보낼 수 있습니다.

다음은 Closed Caption Creator에서 자막을 만드는 방법을 보여주는 짧은 비디오입니다. https://www.youtube.com/watch?v=JvwzJj7kmEo

https://www.closedcaptioncreator.com

질문이 있으면 알려주세요 -



자신만의 정적 제목을 만드는 것 외에도 캡션 효과를 활용할 수도 있습니다. 효과 탭에서 찾을 수 있습니다. 클립으로 드래그하고 텍스트를 편집하기만 하면 됩니다.

다음은 Youtube 자습서입니다. https://www.youtube.com/watch?v=6oDWM5SDZNU&list=PLqq8viq6f2kdP2q_qM4i4W4imHmGwasGG&index=22&t=45s

튜토리얼이 v2.6.1 용이라고 생각하더라도 여전히 v3.1.1에 적용됩니다. 그러나 v3.1.1과 v2.6.1의 속성 페이지에는 몇 가지 옵션이 더 있습니다.

OpenShot에 제한이 있는 고급 옵션을 찾고 있다면 "자막 편집"을 확인할 수 있습니다. u/closedcaptioncreator는 "자막 편집" 소프트웨어가 오픈 소스/무료 서비스인 유료 프로그램입니다. 다음은 youtube 자습서에 대한 링크입니다. https://www.youtube.com/watch?v=OL9g61YIdyo










번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수 추천 수
공지 글 쓰는 시간을 절약 하는 방법 文學 2023.05.13 2976 0
공지 2017년 맥에 윈도우10을 설치한다. (나의 맹세) 文學 2021.03.16 3764 0
공지 파라다이스 탁구 [1] 文學 2021.01.30 3639 0
공지 새해결심 文學 2019.01.03 3807 0
공지 2019년 1월 1일 文學 2019.01.02 3896 0
공지 입출금 내역과 할 일. 文學 2016.12.07 0 0
공지 글 쓰는 방법을 다르게 한다. 文學 2015.06.02 5220 0
공지 새로운 방식 文學 2014.01.14 13750 0
공지 책 출간에 대한 계획 文學 2013.04.19 30378 0
공지 서울 출장 (134) [1] 文學 2013.01.23 29057 0
공지 생각 모음 (140) [1] 文學 2013.01.15 31871 0
4825 보리순 분말가루로 환으로 만들면서... file 文學 2014.06.27 1372 0
4824 변환 secret 文學 2014.06.27 0 0
4823 혈압이 올라오는 것이 지금처럼 피부로 느껴진 적이 없었다. [1] 文學 2014.06.28 855 0
4822 자신의 몸을 가눌 수 없는 육체적인 현상이 찾아 오면... [3] 文學 2014.06.29 909 0
4821 폐쇠 공포증 secret 文學 2014.06.29 0 0
4820 어제는 아내가 앍아 누웠다. 文學 2014.06.30 798 0
4819 부속품을 구입하기 위해... secret 文學 2014.06.30 0 0
4818 감기 증상과 혈압과의 상관 관계? file 文學 2014.07.01 1507 0
4817 드디어 이비인후과 개인병원에 갔다 왔다. file 文學 2014.07.01 1125 0
4816 그래도 아침 운동은 꾸준히 지속한다. file 文學 2014.07.02 794 0
4815 아내가 결국 병원에 다녀왔다. file 文學 2014.07.02 885 0
4814 내 공장 내 집을 수리할 필요가 있었다. 文學 2014.07.03 853 0
4813 뇌졸증의 위험에 대한 경고 文學 2014.07.04 913 0
4812 뇌졸증의 위험에 대한 경고 (2) 文學 2014.07.05 748 0
4811 기계의 조정 file 文學 2014.07.06 782 0
4810 저녁 걷기 운동 文學 2014.07.08 949 0
4809 최근까지 발생되던 증상은 저체중 때문일까? 文學 2014.07.09 1059 0
4808 모친의 퇴원과 함께 찾아온 변화 file 文學 2014.07.10 950 0
4807 모친의 퇴원과 함께 찾아온 변화 (2) 文學 2014.07.10 1041 0
4806 시집 출판을 의뢰하는 사람에 대한 조언 文學 2014.07.11 1005 0
4805 노모의 2 일째 생활 중에... 文學 2014.07.11 930 0
4804 노모가 병원에서 퇴원하고 3 일 째 되는 날 文學 2014.07.12 732 0
4803 걷기 운동을 시작한 이유 文學 2014.07.12 791 0
4802 귀농 3년 째 들어서는 A씨의 갖잖은 삶 文學 2014.07.17 1000 0
4801 장맛비가 내리는 날에 나에 대한 다짐 文學 2014.07.18 710 0
4800 모친의 뇌경색 이후... 文學 2014.07.19 804 0
4799 적과의 동침 secret 文學 2014.07.19 0 0
4798 생각 모음 (200) 文學 2014.07.19 667 0
4797 귀농 3년 째 들어서는 A씨의 갖잖은 삶 secret 文學 2014.07.20 0 0
4796 중고 기계를 갖고 오산 출장을 다녀 왔다. 文學 2014.07.23 1081 0
4795 귀농 3년째 들어서는 A씨의 갖잖은 삶 (2) secret 文學 2014.07.20 0 0
4794 뇌졸증으로 바뀐 인생 文學 2014.07.20 753 0
4793 적과의 동침 secret 文學 2014.07.21 0 0
4792 중고 기계를 만지면서... 文學 2014.07.22 743 0
4791 서로 간의 견해 [1] 文學 2014.07.25 685 0
4790 느림의 미학(美學) 文學 2014.07.26 669 0
4789 모친이 어린아이가 걷는 것처럼 ... 文學 2014.07.26 723 0
4788 체력의 한계는 어디까지인가! 文學 2014.07.26 691 0
4787 바람이 몹시 부는 날에 文學 2014.07.26 926 0
4786 모친의 이사와 짐에 관한 고찰 [2] secret 文學 2014.07.27 17 0
4785 충고에 대하여... secret 文學 2014.07.29 0 0
4784 이슬비가 밤새 내렸다. 文學 2014.07.29 719 0
4783 모친과의 함께 생활함으로서 갖게 된 변화 文學 2014.07.28 671 0
4782 아내의 병세 文學 2014.07.28 739 0
4781 모친의 호전되는 병세 file 文學 2014.07.28 759 0
4780 늘지 않는 몸무게 文學 2014.07.28 615 0
4779 삶이란? (20) 文學 2014.07.30 999 0
4778 모친이 적적해 하는 이유 文學 2014.07.31 764 0
4777 기계 작업 속도 文學 2014.08.01 608 0
4776 내일은 경기도 이천으로 출장을 나간다. 文學 2014.08.01 840 0
내가 글을 쓰고 이곳에 옮겨 적는 것은 자료를 보관하기 위해서였다. 이것이 책으로 만들어지기 위해서는 앞으로 많은 시간과 숙성을 거쳐야만 하는 데 그 진가가 발휘되기 위해서 필요한 자료로 첨부될 내용이라고 할까? 그렇다면 이 모든 내용이 언제 어느 때 충분한 소재로서 활용될 수 있을까? 그것은 문학적인 고취하 충분히 무르익어야만 가능할 것이다.