|
---리룩스서버컴퓨터 백업 |
文學위의 文學 출판사입니다. PDF로 전환하여 복사기로 책을 만듭니다. 자세한 내용은, '디지털 인쇄'에서 확인해 보세요! |
새로운 리눅스 서버... 일기 (日記)
하지만 기계 제작 일이 계속 주문이 들어와서 밀려 있는 상황. 조금 더 야간 잔업을 진중하게 집중하지 않으면 안 될 정도. 그렇지만 겨울철이다보니 너무 추워서 또한 야간 작업이 힘들었지만 이제 봄부터는 더 집중할 필요가 있었다. 계속된 기계 주문을 해결할 수 있는 유일한 해결책을 더 많은 시간을 기계작업시간으로 충당하여야만 한다는 점이었다.Oopen Shot을 사용하여 자막을 쉽게 추가할 수 있습니까?
2024.03.11 10:35
Can we use OpenShot to easily add subtitles? : r/OpenShot (reddit.com)
동영상 프로그램 다운 받는 홈페이지 ---> OpenShot 비디오 편집기 | 수상 경력에 빛나는 Linux, Mac 및 Windows용 무료 개방형 비디오 편집기!
예, OpenShot을 사용하여 비디오에 자막을 추가할 수 있지만 프로세스는 다소 수동적입니다. OpenShot에는 전용 자막 도구가 없지만 제목 템플릿을 사용하여 자막으로 작동할 수 있는 텍스트를 만들 수 있습니다. 다음은 이 작업을 수행하는 방법에 대한 간단한 단계별 가이드입니다.
제목 템플릿 만들기 또는 가져오기: 제목 메뉴로 이동하여 제목 편집기를 선택하거나 을 눌러 새 제목을 만듭니다. 기존 템플릿에서 선택하거나 직접 만들거나 가져올 수 있습니다.
Ctrl+T
제목 템플릿 편집: 제목 템플릿에 자막 텍스트를 입력합니다. 텍스트의 글꼴, 크기, 색상 및 위치를 필요에 맞게 변경할 수 있습니다.
타임라인에 타이틀 추가: 타이틀이 저장되면 프로젝트 파일 도크에 나타납니다. 타임라인으로 드래그 앤 드롭하여 자막을 표시할 특정 시간에 비디오 클립 위에 배치할 수 있습니다.
지속 시간 조정: 제목 클립의 지속 시간이 화면에 자막을 표시하려는 지속 시간과 일치하는지 확인하십시오. 타임라인에서 제목 클립의 가장자리를 클릭하고 드래그하여 제목 클립의 길이를 조정할 수 있습니다.
이 과정을 반복합니다. 추가하려는 각 자막에 대해 새 제목을 만들어야 합니다.
이 방법은 자막을 추가하는 데 사용할 수 있지만 많은 수의 자막에 시간이 걸릴 수 있습니다. 많은 수의 자막을 추가해야 하는 경우 전용 자막 소프트웨어 또는 자막 지원 기능이 내장된 비디오 편집기를 사용하는 것이 좋습니다.
제목 생성 및 편집에 대한 자세한 내용은 OpenShot 사용자 안내서의 텍스트 및 제목 섹션을 참조하십시오. https://cdn.openshot.org/static/files/user-guide/titles.html.
나는 봇이고 도움이 되기를 바라며 자동으로 멋진 작업을 수행했습니다. ChatGPT에서 실행하고 OpenShot 사용자 가이드. 나는 보통 사실에 충실하지만 때때로 OpenShot에 대해 약간의 말도 안되는 말을 섞을 수 있음을 인정합니다.
OpenShot에서 비디오를 내보내고 자막을 위해 Closed Caption Creator로 가져오는 OpenShot 사용자가 몇 명 있습니다. 자막을 자동으로 생성한 다음 원하는 경우 번인 자막이 있는 비디오를 내보낼 수 있습니다.
다음은 Closed Caption Creator에서 자막을 만드는 방법을 보여주는 짧은 비디오입니다. https://www.youtube.com/watch?v=JvwzJj7kmEo
https://www.closedcaptioncreator.com
질문이 있으면 알려주세요 -
자신만의 정적 제목을 만드는 것 외에도 캡션 효과를 활용할 수도 있습니다. 효과 탭에서 찾을 수 있습니다. 클립으로 드래그하고 텍스트를 편집하기만 하면 됩니다.
다음은 Youtube 자습서입니다. https://www.youtube.com/watch?v=6oDWM5SDZNU&list=PLqq8viq6f2kdP2q_qM4i4W4imHmGwasGG&index=22&t=45s
튜토리얼이 v2.6.1 용이라고 생각하더라도 여전히 v3.1.1에 적용됩니다. 그러나 v3.1.1과 v2.6.1의 속성 페이지에는 몇 가지 옵션이 더 있습니다.
OpenShot에 제한이 있는 고급 옵션을 찾고 있다면 "자막 편집"을 확인할 수 있습니다. u/closedcaptioncreator는 "자막 편집" 소프트웨어가 오픈 소스/무료 서비스인 유료 프로그램입니다. 다음은 youtube 자습서에 대한 링크입니다. https://www.youtube.com/watch?v=OL9g61YIdyo
댓글 0
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 | 추천 수 |
---|---|---|---|---|---|
공지 | 글 쓰는 시간을 절약 하는 방법 | 文學 | 2023.05.13 | 2977 | 0 |
공지 | 2017년 맥에 윈도우10을 설치한다. (나의 맹세) | 文學 | 2021.03.16 | 3768 | 0 |
공지 | 파라다이스 탁구 [1] | 文學 | 2021.01.30 | 3644 | 0 |
공지 | 새해결심 | 文學 | 2019.01.03 | 3812 | 0 |
공지 | 2019년 1월 1일 | 文學 | 2019.01.02 | 3903 | 0 |
공지 | 입출금 내역과 할 일. | 文學 | 2016.12.07 | 0 | 0 |
공지 | 글 쓰는 방법을 다르게 한다. | 文學 | 2015.06.02 | 5224 | 0 |
공지 | 새로운 방식 | 文學 | 2014.01.14 | 13757 | 0 |
공지 | 책 출간에 대한 계획 | 文學 | 2013.04.19 | 30379 | 0 |
공지 | 서울 출장 (134) [1] | 文學 | 2013.01.23 | 29066 | 0 |
공지 | 생각 모음 (140) [1] | 文學 | 2013.01.15 | 31875 | 0 |
4027 | 기계의 마무리 작업 (3) | 文學 | 2016.07.22 | 111 | 0 |
4026 | 부산 출장 (100) | 文學 | 2016.07.23 | 357 | 0 |
4025 | 들깨를 심어 놓고... | 文學 | 2016.07.24 | 165 | 0 |
4024 | 위안 | 文學 | 2016.07.26 | 126 | 0 |
4023 | 부산 출장 (103) | 文學 | 2016.07.31 | 149 | 0 |
4022 | 부산 출장 (104) | 文學 | 2016.07.31 | 133 | 0 |
4021 | 부산 출장 (105) | 文學 | 2016.07.31 | 127 | 0 |
4020 | 부산 출장 (106) | 文學 | 2016.07.31 | 149 | 0 |
4019 | 자연의 섭리 | 文學 | 2016.08.01 | 143 | 0 |
4018 | 부산으로 기계를 납품하고... | 文學 | 2016.08.02 | 167 | 0 |
4017 | 집의 구입 | 文學 | 2016.08.04 | 172 | 0 |
4016 | 지난 부산 출장을 갔을 때 | 文學 | 2016.08.04 | 177 | 0 |
4015 | 부산 출장 (107) | 文學 | 2016.08.08 | 155 | 0 |
4014 | 며칠 전에 찾아간 중학교 교정 | 文學 | 2016.08.08 | 176 | 0 |
4013 | 삭막한 삶 | 文學 | 2016.08.09 | 152 | 0 |
4012 | 부산 출장 (108) | 文學 | 2016.08.09 | 209 | 0 |
4011 | 인생은 파도처럼 계속 밀려오는 역경과 싸우는 것이다. | 文學 | 2016.08.12 | 126 | 0 |
4010 | 서울 출장 (104) | 文學 | 2016.08.12 | 171 | 0 |
4009 | 서울 출장을 가면서 탁구 동호회 수정한 내용 | 文學 | 2016.08.12 | 0 | 0 |
4008 | 새로 시작하여야 하는 문제 | 文學 | 2016.08.13 | 79 | 0 |
4007 | 기계 수리 | 文學 | 2016.08.16 | 158 | 0 |
4006 | 삶의 의미 | 文學 | 2016.08.16 | 109 | 0 |
4005 | 현풍으로 기계 A/S를 나가면서... [1] | 文學 | 2016.08.16 | 271 | 0 |
4004 | 화요일 탁구 치는 날 | 文學 | 2016.08.17 | 132 | 0 |
4003 | 십년 체증 | 文學 | 2016.08.17 | 0 | 0 |
4002 | 대립 | 文學 | 2016.08.19 | 117 | 0 |
4001 | 대립 (2) | 文學 | 2016.08.20 | 96 | 0 |
4000 | 내일 김포 마송이라는 곳으로 출장을 나간다. | 文學 | 2016.08.23 | 231 | 0 |
3999 | 영등포역에서... | 文學 | 2016.08.23 | 444 | 0 |
3998 | 생각 모음 (184) | 文學 | 2016.08.23 | 141 | 0 |
3997 | 단비 | 文學 | 2016.08.24 | 128 | 0 |
3996 | 불에 데인 상처 | 文學 | 2016.08.25 | 716 | 0 |
3995 | 김포 출장 [1] | 文學 | 2016.08.26 | 238 | 0 |
3994 | 김포 출장 (105) | 文學 | 2016.08.26 | 120 | 0 |
3993 | 갑자기 달라진 날씨 | 文學 | 2016.08.29 | 159 | 0 |
3992 | 불쾌한 감정 | 文學 | 2016.08.29 | 111 | 0 |
3991 | 밑바닥에서 다시 부상하는 중... | 文學 | 2016.08.29 | 112 | 0 |
3990 | 탁구 실력이 높아진 것 | 文學 | 2016.08.31 | 90 | 0 |
3989 | 개인적인 독특한 모습 | 文學 | 2016.09.01 | 171 | 0 |
3988 | 야간 작업이 필요해서 | 文學 | 2016.09.02 | 181 | 0 |
3987 | 집과 외출시에는 태블릿 PC를 활용하자 | 文學 | 2016.09.03 | 194 | 0 |
3986 | 어제 저녁에 기계 페인트 칠을 했다. | 文學 | 2016.09.03 | 259 | 0 |
3985 | 일요일 하루 | 文學 | 2016.09.04 | 114 | 0 |
3984 | 일요일에 한 일. | 文學 | 2016.09.05 | 139 | 0 |
3983 | 여유로움에 대한 편견 | 文學 | 2016.09.06 | 123 | 0 |
3982 | 해결되지 않는 마찰 [2] | 文學 | 2016.09.07 | 0 | 0 |
3981 | 환경에 따른 적응력 | 文學 | 2016.09.08 | 135 | 0 |
3980 | 이 비참함의 말로... | 文學 | 2016.09.10 | 0 | 0 |
3979 | crp-j0810pr | 文學 | 2016.09.12 | 364 | 0 |
3978 | 다시 새로운 기계를 제작하면서... | 文學 | 2016.09.12 | 196 | 0 |