--- 디지털 인쇄로 책을...

     ---리룩스서버컴퓨터 백업

  공개 자료실 

 文學위의 文學 출판사입니다. PDF로 전환하여 복사기로 책을 만듭니다. 자세한 내용은, '디지털 인쇄'에서 확인해 보세요!

새로운 리눅스 서버... 일기 (日記)

하지만 기계 제작 일이 계속 주문이 들어와서 밀려 있는 상황. 조금 더 야간 잔업을 진중하게 집중하지 않으면 안 될 정도. 그렇지만 겨울철이다보니 너무 추워서 또한 야간 작업이 힘들었지만 이제 봄부터는 더 집중할 필요가 있었다. 계속된 기계 주문을 해결할 수 있는 유일한 해결책을 더 많은 시간을 기계작업시간으로 충당하여야만 한다는 점이었다.

Can we use OpenShot to easily add subtitles? : r/OpenShot (reddit.com)






예, OpenShot을 사용하여 비디오에 자막을 추가할 수 있지만 프로세스는 다소 수동적입니다. OpenShot에는 전용 자막 도구가 없지만 제목 템플릿을 사용하여 자막으로 작동할 수 있는 텍스트를 만들 수 있습니다. 다음은 이 작업을 수행하는 방법에 대한 간단한 단계별 가이드입니다.

  1. 제목 템플릿 만들기 또는 가져오기: 제목 메뉴로 이동하여 제목 편집기를 선택하거나 을 눌러 새 제목을 만듭니다. 기존 템플릿에서 선택하거나 직접 만들거나 가져올 수 있습니다. Ctrl+T

  2. 제목 템플릿 편집: 제목 템플릿에 자막 텍스트를 입력합니다. 텍스트의 글꼴, 크기, 색상 및 위치를 필요에 맞게 변경할 수 있습니다.

  3. 타임라인에 타이틀 추가: 타이틀이 저장되면 프로젝트 파일 도크에 나타납니다. 타임라인으로 드래그 앤 드롭하여 자막을 표시할 특정 시간에 비디오 클립 위에 배치할 수 있습니다.

  4. 지속 시간 조정: 제목 클립의 지속 시간이 화면에 자막을 표시하려는 지속 시간과 일치하는지 확인하십시오. 타임라인에서 제목 클립의 가장자리를 클릭하고 드래그하여 제목 클립의 길이를 조정할 수 있습니다.

  5. 이 과정을 반복합니다. 추가하려는 각 자막에 대해 새 제목을 만들어야 합니다.

이 방법은 자막을 추가하는 데 사용할 수 있지만 많은 수의 자막에 시간이 걸릴 수 있습니다. 많은 수의 자막을 추가해야 하는 경우 전용 자막 소프트웨어 또는 자막 지원 기능이 내장된 비디오 편집기를 사용하는 것이 좋습니다.

제목 생성 및 편집에 대한 자세한 내용은 OpenShot 사용자 안내서의 텍스트 및 제목 섹션을 참조하십시오. https://cdn.openshot.org/static/files/user-guide/titles.html.

나는 봇이고 도움이 되기를 바라며 자동으로 멋진 작업을 수행했습니다. ChatGPT에서 실행하고 OpenShot 사용자 가이드. 나는 보통 사실에 충실하지만 때때로 OpenShot에 대해 약간의 말도 안되는 말을 섞을 수 있음을 인정합니다.



OpenShot에서 비디오를 내보내고 자막을 위해 Closed Caption Creator로 가져오는 OpenShot 사용자가 몇 명 있습니다. 자막을 자동으로 생성한 다음 원하는 경우 번인 자막이 있는 비디오를 내보낼 수 있습니다.

다음은 Closed Caption Creator에서 자막을 만드는 방법을 보여주는 짧은 비디오입니다. https://www.youtube.com/watch?v=JvwzJj7kmEo

https://www.closedcaptioncreator.com

질문이 있으면 알려주세요 -



자신만의 정적 제목을 만드는 것 외에도 캡션 효과를 활용할 수도 있습니다. 효과 탭에서 찾을 수 있습니다. 클립으로 드래그하고 텍스트를 편집하기만 하면 됩니다.

다음은 Youtube 자습서입니다. https://www.youtube.com/watch?v=6oDWM5SDZNU&list=PLqq8viq6f2kdP2q_qM4i4W4imHmGwasGG&index=22&t=45s

튜토리얼이 v2.6.1 용이라고 생각하더라도 여전히 v3.1.1에 적용됩니다. 그러나 v3.1.1과 v2.6.1의 속성 페이지에는 몇 가지 옵션이 더 있습니다.

OpenShot에 제한이 있는 고급 옵션을 찾고 있다면 "자막 편집"을 확인할 수 있습니다. u/closedcaptioncreator는 "자막 편집" 소프트웨어가 오픈 소스/무료 서비스인 유료 프로그램입니다. 다음은 youtube 자습서에 대한 링크입니다. https://www.youtube.com/watch?v=OL9g61YIdyo










번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수 추천 수
공지 글 쓰는 시간을 절약 하는 방법 文學 2023.05.13 2497 0
공지 2017년 맥에 윈도우10을 설치한다. (나의 맹세) 文學 2021.03.16 3272 0
공지 파라다이스 탁구 [1] 文學 2021.01.30 3185 0
공지 새해결심 文學 2019.01.03 3346 0
공지 2019년 1월 1일 文學 2019.01.02 3416 0
공지 입출금 내역과 할 일. 文學 2016.12.07 0 0
공지 글 쓰는 방법을 다르게 한다. 文學 2015.06.02 4753 0
공지 새로운 방식 文學 2014.01.14 13264 0
공지 책 출간에 대한 계획 文學 2013.04.19 29940 0
공지 서울 출장 (134) [1] 文學 2013.01.23 28585 0
공지 생각 모음 (140) [1] 文學 2013.01.15 31380 0
5858 밖에서는 이양기로 벼를 심고 있었다. file 文學 2010.05.30 5948 0
5857 양산시 덕계의 PC 방에서... 文學 2011.04.04 5929 0
5856 일하는 시간과 그것을 가로 막는 복병 文學 2011.03.28 5916 0
5855 건축 업자에 대하여... file 文學 2009.07.25 5914 0
5854 2개월 동안 기계 제작에만 전념해야만 한다. 文學 2011.02.28 5913 0
5853 일요일 하루 놀면 안되는가? 文學 2009.10.19 5906 0
5852 B라는 사람에 관하여... 文學 2011.04.01 5899 0
5851 추석 명절 文學 2010.09.23 5898 0
5850 산만함은 주의력을 집중 시키지 못한다. 文學 2011.01.11 5883 0
5849 재단기를 부산으로 실어 보냈다. file 文學 2010.03.06 5883 0
5848 어떤 식으로 현재의 위기를 벗어 나야만 할까? (2) 文學 2010.06.08 5878 0
5847 둘 째 동생의 고질병 文學 2011.02.04 5871 0
5846 세상은 얼마나 발전했던가! file 文學 2010.01.10 5869 0
5845 복사기 임대업을 한다는 사람의 전화를 받았다. 文學 2011.04.01 5851 0
5844 부산 출장 127 file 文學 2010.03.07 5848 0
5843 오늘부터 일정을 미루고 기계를 만들어야만 한다. file 文學 2011.02.19 5836 0
5842 4월 28일 생각 文學 2010.05.10 5822 0
5841 기계 색칠을 하고...(2) file 文學 2009.12.19 5817 0
5840 가급적이면 내게 주워진 저녁 시간, 아침 시간에 많은 글을 쓰자! file 文學 2011.02.08 5802 0
5839 꼬리뼈를 다쳤다. (3) file 文學 2010.01.11 5802 0
5838 청북에서... 文學 2011.01.18 5798 0
5837 내 도매인 리퍼터 검색란에서... file 文學 2010.01.17 5791 0
5836 천막 기계 A/S 를 나가면서... (3) file 文學 2009.07.19 5780 0
5835 보이스 피싱(전화금융사기) 文學 2010.08.12 5778 0
5834 기계 제작 날짜가 자꾸만 연기할 수 밖에 없는 진정한 이유 (3) file 文學 2010.04.13 5778 0
5833 어제 구입한 차단기 다섯 개 file 文學 2010.02.25 5774 0
5832 올 계획 중에... 文學 2011.03.26 5771 0
5831 삼성보험에서 대출 받은 돈을 갚다. file 文學 2011.06.09 5757 0
5830 부산 출장 (109) 신설 공장에서... file 文學 2009.07.22 5756 0
5829 유무선 공유기를 구입하다. (3) 文學 2009.08.02 5743 0
5828 계단을 오르 내리며... file 文學 2009.08.28 5732 0
5827 건축 업자에 대하여... file 文學 2009.07.25 5730 0
5826 잔치는 끝나고... file 文學 2010.09.23 5725 0
5825 삼성 CLX-2161k 복합기의 드럼.토너 교체 file 文學 2013.01.06 5721 0
5824 경기도 정관 출장 (2) file 文學 2010.05.07 5718 0
5823 옆 집 전선드럼 쌓아 놓은 곳에서 폐드럼을 갖고왔다. (2) file 文學 2009.12.10 5715 0
5822 '날아가는 오리 2' 편을 인디자인으로 다시 편집을 하면서... 文學 2010.11.21 5706 0
5821 김포 출장과 고속전철 file 文學 2010.10.12 5700 0
5820 내일은 포천으로 출장을 나간다. file 文學 2010.08.16 5686 0
5819 작업 계획을 어떻게 잡을 것인가! 文學 2010.04.27 5685 0
5818 인간의 기억 文學 2009.08.04 5682 0
5817 경운기로는 고랑(골)을 내는 것이 힘들다. file 文學 2013.03.20 5679 0
5816 월요일까지 안산 시화공단의 S.W에 기계를 하기 위해... file 文學 2010.01.07 5677 0
5815 건축 폐기물 나무를 실어 왔다. 文學 2011.04.16 5669 0
5814 경산역 앞의 PC 방에서... file 文學 2009.10.09 5669 0
5813 부산 출장 (130) 내일은 양산으로 출장을 간다. file 文學 2010.01.28 5668 0
5812 어젯밤에 인터넷 매가패스 광통신이 끊겼다. file 文學 2010.03.10 5657 0
5811 일요일이지만 기계 납품을 한다. file 文學 2009.12.14 5657 0
5810 국가 간호사 자격증 시험 file 文學 2011.01.21 5651 0
5809 옆 집에 이사온 농기계 센터 file 文學 2011.03.29 5644 0
내가 글을 쓰고 이곳에 옮겨 적는 것은 자료를 보관하기 위해서였다. 이것이 책으로 만들어지기 위해서는 앞으로 많은 시간과 숙성을 거쳐야만 하는 데 그 진가가 발휘되기 위해서 필요한 자료로 첨부될 내용이라고 할까? 그렇다면 이 모든 내용이 언제 어느 때 충분한 소재로서 활용될 수 있을까? 그것은 문학적인 고취하 충분히 무르익어야만 가능할 것이다.