--- 디지털 인쇄로 책을...

     ---리룩스서버컴퓨터 백업

  공개 자료실 

 文學위의 文學 출판사입니다. PDF로 전환하여 복사기로 책을 만듭니다. 자세한 내용은, '디지털 인쇄'에서 확인해 보세요!

새로운 리눅스 서버... 일기 (日記)

하지만 기계 제작 일이 계속 주문이 들어와서 밀려 있는 상황. 조금 더 야간 잔업을 진중하게 집중하지 않으면 안 될 정도. 그렇지만 겨울철이다보니 너무 추워서 또한 야간 작업이 힘들었지만 이제 봄부터는 더 집중할 필요가 있었다. 계속된 기계 주문을 해결할 수 있는 유일한 해결책을 더 많은 시간을 기계작업시간으로 충당하여야만 한다는 점이었다.

Can we use OpenShot to easily add subtitles? : r/OpenShot (reddit.com)






예, OpenShot을 사용하여 비디오에 자막을 추가할 수 있지만 프로세스는 다소 수동적입니다. OpenShot에는 전용 자막 도구가 없지만 제목 템플릿을 사용하여 자막으로 작동할 수 있는 텍스트를 만들 수 있습니다. 다음은 이 작업을 수행하는 방법에 대한 간단한 단계별 가이드입니다.

  1. 제목 템플릿 만들기 또는 가져오기: 제목 메뉴로 이동하여 제목 편집기를 선택하거나 을 눌러 새 제목을 만듭니다. 기존 템플릿에서 선택하거나 직접 만들거나 가져올 수 있습니다. Ctrl+T

  2. 제목 템플릿 편집: 제목 템플릿에 자막 텍스트를 입력합니다. 텍스트의 글꼴, 크기, 색상 및 위치를 필요에 맞게 변경할 수 있습니다.

  3. 타임라인에 타이틀 추가: 타이틀이 저장되면 프로젝트 파일 도크에 나타납니다. 타임라인으로 드래그 앤 드롭하여 자막을 표시할 특정 시간에 비디오 클립 위에 배치할 수 있습니다.

  4. 지속 시간 조정: 제목 클립의 지속 시간이 화면에 자막을 표시하려는 지속 시간과 일치하는지 확인하십시오. 타임라인에서 제목 클립의 가장자리를 클릭하고 드래그하여 제목 클립의 길이를 조정할 수 있습니다.

  5. 이 과정을 반복합니다. 추가하려는 각 자막에 대해 새 제목을 만들어야 합니다.

이 방법은 자막을 추가하는 데 사용할 수 있지만 많은 수의 자막에 시간이 걸릴 수 있습니다. 많은 수의 자막을 추가해야 하는 경우 전용 자막 소프트웨어 또는 자막 지원 기능이 내장된 비디오 편집기를 사용하는 것이 좋습니다.

제목 생성 및 편집에 대한 자세한 내용은 OpenShot 사용자 안내서의 텍스트 및 제목 섹션을 참조하십시오. https://cdn.openshot.org/static/files/user-guide/titles.html.

나는 봇이고 도움이 되기를 바라며 자동으로 멋진 작업을 수행했습니다. ChatGPT에서 실행하고 OpenShot 사용자 가이드. 나는 보통 사실에 충실하지만 때때로 OpenShot에 대해 약간의 말도 안되는 말을 섞을 수 있음을 인정합니다.



OpenShot에서 비디오를 내보내고 자막을 위해 Closed Caption Creator로 가져오는 OpenShot 사용자가 몇 명 있습니다. 자막을 자동으로 생성한 다음 원하는 경우 번인 자막이 있는 비디오를 내보낼 수 있습니다.

다음은 Closed Caption Creator에서 자막을 만드는 방법을 보여주는 짧은 비디오입니다. https://www.youtube.com/watch?v=JvwzJj7kmEo

https://www.closedcaptioncreator.com

질문이 있으면 알려주세요 -



자신만의 정적 제목을 만드는 것 외에도 캡션 효과를 활용할 수도 있습니다. 효과 탭에서 찾을 수 있습니다. 클립으로 드래그하고 텍스트를 편집하기만 하면 됩니다.

다음은 Youtube 자습서입니다. https://www.youtube.com/watch?v=6oDWM5SDZNU&list=PLqq8viq6f2kdP2q_qM4i4W4imHmGwasGG&index=22&t=45s

튜토리얼이 v2.6.1 용이라고 생각하더라도 여전히 v3.1.1에 적용됩니다. 그러나 v3.1.1과 v2.6.1의 속성 페이지에는 몇 가지 옵션이 더 있습니다.

OpenShot에 제한이 있는 고급 옵션을 찾고 있다면 "자막 편집"을 확인할 수 있습니다. u/closedcaptioncreator는 "자막 편집" 소프트웨어가 오픈 소스/무료 서비스인 유료 프로그램입니다. 다음은 youtube 자습서에 대한 링크입니다. https://www.youtube.com/watch?v=OL9g61YIdyo










번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수 추천 수
공지 글 쓰는 시간을 절약 하는 방법 文學 2023.05.13 2858 0
공지 2017년 맥에 윈도우10을 설치한다. (나의 맹세) 文學 2021.03.16 3654 0
공지 파라다이스 탁구 [1] 文學 2021.01.30 3545 0
공지 새해결심 文學 2019.01.03 3699 0
공지 2019년 1월 1일 文學 2019.01.02 3793 0
공지 입출금 내역과 할 일. 文學 2016.12.07 0 0
공지 글 쓰는 방법을 다르게 한다. 文學 2015.06.02 5106 0
공지 새로운 방식 文學 2014.01.14 13627 0
공지 책 출간에 대한 계획 文學 2013.04.19 30293 0
공지 서울 출장 (134) [1] 文學 2013.01.23 28959 0
공지 생각 모음 (140) [1] 文學 2013.01.15 31754 0
2072 기계 납품 날짜를 맞춰야만 한다는 위기감 文學 2022.06.05 73 0
2071 누가 총대를 맬까? 너냐, 아니면 나냐? (22) secret 文學 2022.05.25 73 0
2070 표지에 넣을 그림을 그리면서... *** 文學 2022.02.01 73 0
2069 어머니의 눈물 (어머니의 초상) 文學 2021.09.13 73 0
2068 아파트 형태의 공장으로 기계를 납품하면서... 文學 2021.08.03 73 0
2067 설상가상으로 생긴 일 (3) 文學 2021.05.23 73 0
2066 비염 文學 2021.04.10 73 0
2065 집에서 공장 사이의 500미터 文學 2021.03.17 73 0
2064 사용하고 있는 기계의 고장 (2) 2020.08.25 文學 2021.01.13 73 0
2063 황당한 일 文學 2020.04.20 73 0
2062 부산 출장 (121) 文學 2021.04.28 73 0
2061 정신없이 바쁜 토요일 文學 2019.09.28 73 0
2060 추석 전 날. secret 文學 2019.09.12 73 0
2059 불면증 (2) 文學 2019.03.22 73 0
2058 동호회 탁구 (106) secret 文學 2019.02.22 73 0
2057 좋은 소식과 나쁜 소식 文學 2018.10.10 73 0
2056 쉼과 그렇지 못한 횅동 사이의 갈등에 있어서... 2018.02.05 secret 文學 2018.02.06 73 0
2055 결제 대금과 인간적인 배려 2018.1.8 월 [1] 文學 2018.01.09 73 0
2054 수박 겉 햩기식 사고방식 文學 2017.08.02 73 0
2053 플라워노래 & 드럼연주 *** 文學 2023.11.10 72 0
2052 독일제 이동용 ssd 16TB 구입 (3) 文學 2023.10.26 72 0
2051 드디어 오늘 기계를 납품하는 날 (3) *** 文學 2023.07.18 72 0
2050 허벅지에 남은 타박상의 증거(시퍼렇게 남은 멍) *** [2] 文學 2023.07.01 72 0
2049 글을 편하게 쓰는 법 文學 2023.05.30 72 0
2048 나는 누구인가! (33) *** [1] 文學 2023.03.29 72 0
2047 하늘의 뜻? 文學 2022.10.12 72 0
2046 내가 여성을 바라보는 기준29229794 文學 2022.09.20 72 0
2045 비가 내리는 월요일 아침 *** 文學 2022.07.11 72 0
2044 2022년 7월 8일. 군서의 산밭에서 들깨모를 심는다. 文學 2022.07.09 72 0
2043 탁구 경쟁자를 두고 그를 이기기 위해 열심히 연습을 하는 이유 (2) 文學 2022.04.09 72 0
2042 재주는 곰이 부리고 돈은 사람이 갖는다. [1] 文學 2021.12.31 72 0
2041 어제는 남양주로 출장을 나갔다. [1] 文學 2021.07.17 72 0
2040 맥북프로 2014 제품의 귀환 (10) 文學 2021.06.04 72 0
2039 맥북프로 2014 제품의 귀환 (4) *** 文學 2021.05.21 72 0
2038 포천 송우리 출장 (3) 文學 2021.05.09 72 0
2037 2014년 맥에 윈도우10을 설치한다. (2) secret 文學 2021.03.16 72 0
2036 옮겨오는 작업의 번거로움에 대하여... 2021.1.19 文學 2021.01.20 72 0
2035 글 쓰는 작업 (3) 2021.1.18 文學 2021.01.20 72 0
2034 탁구 파라다이스 2020.11.22 文學 2021.01.18 72 0
2033 오늘은 문산으로 출장을 나간다. (2) 2020-09-15 文學 2021.01.13 72 0
2032 성희롱의 한계는 어디까지 일까? (5) 文學 2020.08.14 72 0
2031 apd-vs20n 서보모터 CN1 50핀 컬넥터 핀의 열결 (2) [1] 文學 2020.03.29 72 0
2030 부산 양산 출장 文學 2019.11.11 72 0
2029 지극히 문학적인 것 文學 2019.11.01 72 0
2028 고맙게도 어젯밤에 비가 내렸던 모양이다. 文學 2019.07.19 72 0
2027 비가 내리지 않는 날씨 (2) 文學 2019.06.22 72 0
2026 희망과 절망에 대하여... (12) 文學 2019.02.09 72 0
2025 김포 출장 (2) 文學 2018.05.24 72 0
2024 야간 작업 (3) 文學 2017.11.28 72 0
2023 아들에 대한 걱정 2017.10.26 文學 2017.10.29 72 0
내가 글을 쓰고 이곳에 옮겨 적는 것은 자료를 보관하기 위해서였다. 이것이 책으로 만들어지기 위해서는 앞으로 많은 시간과 숙성을 거쳐야만 하는 데 그 진가가 발휘되기 위해서 필요한 자료로 첨부될 내용이라고 할까? 그렇다면 이 모든 내용이 언제 어느 때 충분한 소재로서 활용될 수 있을까? 그것은 문학적인 고취하 충분히 무르익어야만 가능할 것이다.